論語中描寫女人的句子合集90句
詩經里描寫美女的句子
導語:《詩經》中也有通過人物的對話來抒情、敘述的。如《鄭風·溱洧》,表現三月間水暖花開之時,男女青年在水邊游玩戲謔的情景。接下來小編整理了詩經里描寫美女的句子,文章希望大家喜歡!
詩經里描寫美女的句子
《詩·衛風·碩人》:“手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮!美目盼兮!”
【今譯】十指尖尖像白嫩的茅草芽,皮膚白潤像脂膏,頸項頎長像天牛的幼蟲兒,牙齒排列像葫蘆子。螓兒(似蟬而?。┮粯拥姆筋~、蠶蛾觸須一樣的細眉,巧笑的`兩靨多好看,水靈的雙睛分外嬌。
【賞析】《碩人》寫春秋時代衛望而卻步公夫人望而卻步姜從齊國嫁到衛國時的盛況。這七句詩集中描述望而卻步姜美麗的容貌。七句中有五句用比喻,有六句用排比。通過一連串的比喻和排比,使形象更為逼真傳神,如一幅栩栩如生的美人圖。吳闿生《詩義會通》集舊評云:“手如五句狀其貌,末二句并及性情,生動處《洛神》之藍本也?!焙髞碓娫~中描寫美女常用這些比喻,即源于此。
【原作】碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衛侯之妻,東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮!美目盼兮!碩人敖敖,說于農郊。四牡有驕,朱幃鑣鑣,翟茀以朝。大夫夙退,無使君勞。河水洋洋,北流活活。施罘歲歲,鱣鮪發發,葭菼揭揭。庶姜孽孽,庶士有竭。
【柔荑】
róutí,荑,初生的茅草(芽)。舊時多用來比喻女子柔嫩潔白的手,因借指女子的手。
手如柔荑,膚如凝脂??梢娛值拿阑谡w美中占有了很重要的位置。短短二十八個字便勾勒出一個自然清新、攝人心魄的窈窕美人。而衛夫人莊姜以她的絕美仙姿,走進了詩經,亭亭玉立在千年的歷史中。合上書本,心中還在感嘆這樣的美麗。尤其最先出場的手,如細草般的柔軟,似乎排在人們審美的第一步了??磥?,從古到今,手如柔荑,指如青蔥,也是美人所必備的要求。
【蝤蠐】
qiúqí,蝎蟲。天牛的幼蟲,天???。黃白色,身長足短,呈圓筒形。蛀食樹木枝干,是森林、桑樹和果樹的主要害蟲。借以比喻婦女脖頸之美,比喻女子潔白豐潤的頸項。
【瓠犀】
瓠瓜的子,因排列整齊,色澤潔白,所以常用來比喻美女的牙齒!
《詩·衛風·碩人》:“齒如瓠犀?!敝祆浼瘋鳎骸梆兄?,方正潔白,而比次整齊也?!焙笠蚱錆嵃仔∏?,常用瓠犀微露形容女子的牙齒潔白美麗。
【螓首】
qínshǒu,螓,一種像蟬的小蟲?!膀住笔怯靡孕稳莓敃r女子的面容之美的,前人歷釋為額角豐滿.
螓首:【第1句】:喻指女子美麗的額方而廣如螓。形容女子貌美?!镜?句】:指女子。【第3句】:借喻美好﹑精采的東西。
【蛾眉】
①形容美人細長而彎的眉毛:皓齒~(形容女子美貌)。②指美人。
詩經里描寫美女的句子
【第1句】:靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。
【第2句】:于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也?!对娊洝L·衛風·氓》譯:哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上你,要丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。
【第3句】:天步艱難,之子不猶。
【第4句】:我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也?!对娊洝L·邶風·柏舟》譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起來!
【第5句】:窈窕淑女,君子好逑。窈窕淑女,寤寐求之。悠哉悠哉,輾轉反側。窈窕淑女,琴瑟友之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
【第6句】:綠兮衣兮,綠衣黃裹。綠兮衣兮,綠衣黃裳。綠兮絲兮,女所治兮。
【第7句】:靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。
【第8句】:手如柔荑,膚如凝脂。領如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首娥眉,巧笑倩兮,美目盼兮。爐邊人似月,皓腕凝霜雪。
【第9句】:青青子衿,悠悠我心。
【第10句】:伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐?!对娊洝L·豳風·伐柯》譯:砍取斧柄怎么做?沒有斧頭做不好。妻子怎樣娶進門?沒有媒人辦不到??掣】掣辛嗽瓌t難不倒。遇見我的心上人,擺上禮器娶來了。
【第11句】:人而無儀,不死何為?
【第12句】:及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰(xí)則有泮(pàn)??偨侵?,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!《詩經·國風·衛風·氓》譯:當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,豈料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休。
【第13句】:自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
【第14句】:于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
【第15句】:采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行?!对娊洝L。周南。卷耳》譯:采呀采呀采卷耳,半天不滿一小筐。我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。
【第16句】:其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。愿言思伯,使我心痗。《詩經·國風·衛風·伯兮》譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。一心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。一心想著我大哥,使我傷心病懨懨。
【第17句】:南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思?!对娊洝L·周南·漢廣》譯:漢水之南有喬木,我卻不愿探林幽。隔水美人在悠游,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。
【第18句】:淇則有岸,隰則有泮。
【第19句】:山有榛,隰(xí)有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮?!对娊洝L·邶風·簡兮》譯:高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
【第20句】:于以采蘋?南澗之濱;于以采藻?于彼行潦?!对娊洝L·召南·采蘋》譯:哪兒可以去采蘋?就在南面澗水濱。哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。
【第21句】:如柔荑,手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮?