巧克力40年后將消失!原因竟是氣候變暖?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

巧克力40年后將消失!原因竟是氣候變暖?

Experts predict the world could run out of chocolate within 40 years because cacao plants are struggling to survive in warmer climates.

有關(guān)專家預(yù)測由于全球氣候變暖,可可樹將難以生存,因此巧克力將在40年之內(nèi)絕跡。

The trees can only grow within approximately 20 degrees north and south of the Equator - and they thrive under specific conditions such as high humidity and abundant rain.

由于可可樹喜生在溫度高、濕度大的環(huán)境,因此目前其種植區(qū)域僅限距離赤道南北緯約20度的狹窄的雨林。

That means cacao production areas are set to be pushed thousands of feet uphill into mountainous terrain which is carefully preserved for wildlife by 2050.

專家稱,到2050年熱帶雨林將不再適合可可樹生長,可可樹種植區(qū)域需向高山區(qū)域轉(zhuǎn)移,而那些區(qū)域大多是野生動植物保護(hù)區(qū)。

Last year experts predicted that the world was heading for a 'chocolate deficit' as shoppers in developing countries snapped up more of the sweet treat.

去年專家還預(yù)測道,由于發(fā)展中國家對巧克力的需求與日俱增,巧克力市場將逐漸進(jìn)入供不應(yīng)求的狀態(tài)。

The typical Western consumer eats an average of 286 chocolate bars a year - more if they are from Belgium, the research titled Destruction by Chocolate found.

據(jù)調(diào)查顯示,來自以比利時為主的典型西方國家的消費者平均每年會購買286根巧克力棒。

Since the 1990s, more than a billion people from China, Indonesia, India, Brazil and the former Soviet Union have entered the market for cocoa.Despite the increased demand, supply has not kept up and stockpiles of cocoa are said to be falling.

自20世紀(jì)90年代以來,上億的來自中國、印度尼西亞、印度、巴西等發(fā)展中國家的消費者購買巧克力,導(dǎo)致市場對巧克力的需求不斷增加,而可可豆的儲量卻逐年下降。

Doug Hawkins, from London-based research firm Hardman Agribusiness, said production of cocoa is under strain as farming methods have not changed for hundreds of years.

來自倫敦研究公司哈德曼農(nóng)業(yè)的道格·霍金斯表示,可可產(chǎn)品供應(yīng)緊張是因為可可樹種植方法幾百年來一成不變。

Some reports suggest cocoa growers in the world's top producer country, Ivory Coast, have resorted to illegally farming protected forests to meet demand - what Mr Hawkins calls 'destruction by chocolate'.

有關(guān)報道顯示,在世界上可可種植最多的國家科特迪瓦(也稱為 “象牙海岸”),有些種植者為了滿足市場需求,在森林保護(hù)區(qū)域里非法耕種可可作物,道格·霍金斯稱這種現(xiàn)象為“巧克力帶來的毀滅”。

Experts predict the world could run out of chocolate within 40 years because cacao plants are struggling to survive in warmer climates.

有關(guān)專家預(yù)測由于全球氣候變暖,可可樹將難以生存,因此巧克力將在40年之內(nèi)絕跡。

The trees can only grow within approximately 20 degrees north and south of the Equator - and they thrive under specific conditions such as high humidity and abundant rain.

由于可可樹喜生在溫度高、濕度大的環(huán)境,因此目前其種植區(qū)域僅限距離赤道南北緯約20度的狹窄的雨林。

That means cacao production areas are set to be pushed thousands of feet uphill into mountainous terrain which is carefully preserved for wildlife by 2050.

專家稱,到2050年熱帶雨林將不再適合可可樹生長,可可樹種植區(qū)域需向高山區(qū)域轉(zhuǎn)移,而那些區(qū)域大多是野生動植物保護(hù)區(qū)。

Last year experts predicted that the world was heading for a 'chocolate deficit' as shoppers in developing countries snapped up more of the sweet treat.

去年專家還預(yù)測道,由于發(fā)展中國家對巧克力的需求與日俱增,巧克力市場將逐漸進(jìn)入供不應(yīng)求的狀態(tài)。

The typical Western consumer eats an average of 286 chocolate bars a year - more if they are from Belgium, the research titled Destruction by Chocolate found.

據(jù)調(diào)查顯示,來自以比利時為主的典型西方國家的消費者平均每年會購買286根巧克力棒。

Since the 1990s, more than a billion people from China, Indonesia, India, Brazil and the former Soviet Union have entered the market for cocoa.Despite the increased demand, supply has not kept up and stockpiles of cocoa are said to be falling.

自20世紀(jì)90年代以來,上億的來自中國、印度尼西亞、印度、巴西等發(fā)展中國家的消費者購買巧克力,導(dǎo)致市場對巧克力的需求不斷增加,而可可豆的儲量卻逐年下降。

Doug Hawkins, from London-based research firm Hardman Agribusiness, said production of cocoa is under strain as farming methods have not changed for hundreds of years.

來自倫敦研究公司哈德曼農(nóng)業(yè)的道格·霍金斯表示,可可產(chǎn)品供應(yīng)緊張是因為可可樹種植方法幾百年來一成不變。

Some reports suggest cocoa growers in the world's top producer country, Ivory Coast, have resorted to illegally farming protected forests to meet demand - what Mr Hawkins calls 'destruction by chocolate'.

有關(guān)報道顯示,在世界上可可種植最多的國家科特迪瓦(也稱為 “象牙海岸”),有些種植者為了滿足市場需求,在森林保護(hù)區(qū)域里非法耕種可可作物,道格·霍金斯稱這種現(xiàn)象為“巧克力帶來的毀滅”。

信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機構(gòu) 電商運營
主站蜘蛛池模板: 日本强好片久久久久久AAA| 夜夜未满18勿进的爽影院 | 欧美怡红院免费全部视频| 国产精品欧美福利久久| 亚洲中文字幕无码日韩| 韩国电影禁止的爱善良的小子hd| 日日av拍夜夜添久久免费| 免费黄色网址在线观看| 97中文字幕在线| 晚上差差差软件下载| 国产精品三级电影在线观看| 久久精品国产99国产精2020丨| 自拍偷拍国语对白| 台湾佬中文娱乐网在线更新| 亚洲日本韩国在线| 欧美激情另类自拍| 无码中文字幕日韩专区| 免费观看黄网站| 337p日本大胆欧美人术艺术精品| 最近中文字幕国语免费高清6| 国产一区二区三区影院| eeuss影院eeuss天堂| 精品欧美一区二区精品久久| 在线视频www| 亚洲AV人无码综合在线观看| 美妇与子伦亲小说| 在线免费观看国产| 亚洲AV午夜成人片| 精品国产一区二区三区香蕉| 国产美女一级高清免费观看| 久久国产精品99久久久久久牛牛| 精品99在线观看| 国产漂亮白嫩美女在线观看 | 69堂国产成人精品视频不卡| 日本xxxx裸体bbbb| 亚洲黄色片网站| 黑寡妇被绿巨人擦gif图| 成人免费一区二区三区| 亚洲国产精品视频| 老扒的幸福时光| 2018国产大陆天天弄|