東陽溪中贈答詩二首(其一) 由雕龍文庫 分享 時間:2024-02-21 06:09:47 收藏本文 南北朝-謝靈運 可憐誰家婦?緣流灑素足。明月在云間,迢迢不可得。 形式: 古風 翻譯 可愛喲,這是誰家的女子?順著溪流濯洗她那白皙的小腳。溪中美人就像那云中的明月,遠隔千里可望而不可得。 注釋 東陽溪,即東陽江(今金華江),流經今浙江東陽、金華一帶。可憐:可愛。灑:通“洗”。迢迢:高遠。 相關專題 東陽可得明月這是可愛就像古風而不小腳 向你推薦的相關文章 相關文章列表