奉濟(jì)驛重送嚴(yán)公四韻
遠(yuǎn)送從此別,青山空復(fù)情。幾時(shí)杯重把,昨夜月同行。
列郡謳歌惜,三朝出入榮。江村獨(dú)歸處,寂寞養(yǎng)殘生。
形式: 五言律詩(shī) 押[庚]韻翻譯
遠(yuǎn)送你從這里就要分別了,青山空自惆悵,倍增離情。什么時(shí)候能夠再舉杯共飲,昨天夜里我們還在月色中同行。各郡的百姓都謳歌你,不忍心你離去,你在三朝為官,多么光榮。送走你我獨(dú)自回到江村,寂寞地度過(guò)剩下的歲月。
注釋
列郡:指東西兩川屬邑。三朝:指唐玄宗、唐肅宗、唐代宗三朝。
江村:指成都浣花溪邊的草堂。