夜雪 由雕龍文庫 分享 時間:2024-02-21 10:10:21 收藏本文 唐-白居易 已訝衾枕冷,復見窗戶明。夜深知雪重,時聞折竹聲。 形式: 古風 押[庚]韻 翻譯 夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗戶被白雪泛出的光照亮。夜深的時候就知道雪下得很大,是因為不時地能聽到雪把竹枝壓折的聲音。 注釋 訝:驚訝。衾枕:被子和枕頭。折竹聲:指大雪壓折竹子的聲響。 相關專題 驚訝窗戶是因為竹枝我很古風竹子注釋大雪 向你推薦的相關文章 相關文章列表