蝴蝶泉文言文翻譯
蝴蝶泉文言文翻譯
文言文閱讀需要在順利翻譯的基礎上理解全文內容,體味古人表達的思想和情感。以下是小編整理的蝴蝶泉文言文翻譯,希望能夠幫助到大家!
原文
南二里,過第二峽之南,有村當大道之右,曰波羅村。其西山麓①有蝴蝶泉之異,余聞之已久,至是得土人西指,乃令仆擔先趨三塔寺,投何巢阿②所棲僧舍,而余獨從村南西向望山麓而馳。
半里,有流泉淙淙,溯之又西,半里,抵山麓。有樹大合抱,倚崖而聳立,下有泉,東向漱③根竅而出,清洌可鑒。稍東,其下又有一小樹,仍有一小泉,亦漱根而出。二泉匯為方丈之沼,即所溯之上流也。泉上大樹,當四月初即發花如蝴蝶,須翅栩然,與生蝶無異;又有真蝶千萬,連須勾足,自樹巔倒懸而下,及于泉面,繽紛絡繹,五色煥然。游人俱從此月,群而觀之,過五月乃已。
余在粵西三里城,陸參戎即為余言其異,至此又以時早未花。詢土人,或言蝴蝶卻其花所變,或言以花形相似,故引類而來,未知孰是!
譯文
向南兩里,過了第二道峽谷的南面,有個村莊正對著大路右邊,名叫波羅村,西山腳有蝴蝶泉的奇怪事,我聽說很久了,等到今天有當地人指引說在西邊,于是讓我仆人挑行李先去三塔寺,去何巢阿歇息的僧舍,而我自己從村南去山腳下奔去。
走了半里,看見淙淙流動的清泉,沿著它往上朝西邊走了半里,到達山腳下。有合抱的大樹,靠山崖而立,下面有泉水,從東面沖刷著樹干而流出來,清得可以用來照鏡子。向東一點,下面又有一棵小樹,也有一眼山泉,也沖刷著樹干流出來。兩眼山泉匯成了方圓一丈左右的沼澤,馬上逆流而上。泉上的大樹,一到四月初就開花像蝴蝶一樣,觸角和翅膀栩栩如生,像真的一樣。同時又有成千上萬的真蝴蝶,觸角和腳相連,從樹梢倒掛下來,一串的直到泉水的水面上,各種顏色很好看。游人都是從這個月(四月)結伴而來觀賞這樣的異景,一過了五月就不看了。
我在粵西的三里城,陸參戎對我說過這件怪事,到這里又因為時節還早,花未開放。問當地人,有人說蝴蝶是花變化來的,還有的`說因為花和蝴蝶相似而引來蝴蝶,不知道誰是正確的。
練一練
1。結合自己的理解,談談選文在寫作上的主要特點是什么。
2。下列打括號的詞意思相同的一組是 ( )
A。與生蝶無【異】 父【異】焉
B。過五月乃【已】 余聞之【已】久
C。【或】言以花形相似 【或】王命急宣
D。【自】樹顛倒懸而下 【自】李唐來
3。下列句子中括號內補出的省略部分,有誤的一項是 ( )
A【仆】投何巢阿所棲僧舍 B。【大樹】即發花如蝴蝶
C。【大樹】與生蝶無異 D。【游人】群而觀之
4。用現代漢語翻譯此句:
稍東,其下又有一小樹,仍有一小泉,亦漱根而出。
5。請用原文回答下列問題。
(1)寫作者急于看蝴蝶泉的句子是
(2)作者描寫山泉水清的句子是:
(3)描寫蝴蝶景象的句子是:
文言文蝴蝶泉閱讀答案:
1以空間方位為序,層層抵進,寫出蝴蝶泉的景象
2(D)
3(C)
4。稍微向東它下面有有一棵小樹,仍有一眼小山泉,也從樹根中沖蕩出來
5(1)而余獨從樹南西向望山麓而馳
(2)東向漱根竅而出,
(3)繽紛絡繹,五色煥然。