《先秦散文·尚書·無逸(周書)》原文鑒賞

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《先秦散文·尚書·無逸(周書)》原文鑒賞

《先秦散文·尚書·無逸(周書)》原文鑒賞

周公曰:“鳴呼!君子所其無逸。先知稼穡之艱難,乃逸,則知小人之依。相小人,厥父母勤勞稼穡,厥子乃不知稼穡之艱難,乃逸,乃諺既誕。否則侮厥父母,曰: ‘昔之人無聞知(11)!’”

周公曰:“鳴呼!我聞曰:昔在殷王中宗(12),嚴恭寅畏(13),天命自度(14)。治民祗懼(15),不敢荒寧(16)。肆中宗之享國(17),七十有五年。其在高宗(18),時舊勞于外(19),爰暨小人(20)。作其即位(21),乃或亮陰(22),三年不言(23);其惟不言,言乃雍(24)。不敢荒寧,嘉靖殷邦(25)。至于小大(26),無時或怨(27)。肆高宗之享國,五十有九年。其在祖甲(28),不義惟王(29),舊為小人(30)。作即其位(31),爰知小人之依,能保惠于庶民(32),不敢侮鰥寡(33)。肆祖甲之享國,三十有三年。自時厥后立王(34),生則逸(35),生則逸,不知稼穡之艱難,不聞小人之勞,惟耽樂之從(36)。自時厥后,亦罔或克壽(37),或十年,或七八年,或五六年,或四三年(38)。”

周公曰:“嗚呼!厥亦惟我周太王、王季(39),克自抑畏(40)。文王卑服(41),即康功田功(42)。徽柔懿恭(43),懷保小民(44),惠鮮鰥寡(45)。自朝至于日中、昃(46),不遑暇食(47),用咸和萬民(48)。文王不敢盤于游田(49),以庶邦惟正之共(50)。文王受命惟中身(51),厥享國五十年。”

周公曰:“鳴呼!繼自今嗣王(52),則其無淫于觀(53),于逸,于游,于田(54),以萬民惟正之共。無皇曰‘今日耽樂’(55)。乃非民攸訓(56),非天攸若(57),時人丕則有愆(58)。無若殷王受之迷亂(59),酗于酒德哉(60)!”

周公曰:“鳴呼!我聞曰:古之人猷胥訓告(61),胥保惠(62),胥教誨,民無或胥詩張為幻(63)。此厥不聽(64),人乃訓之(65)。乃變亂先王之正刑(66),至于小大(67)。民否則厥心違怨(68),否則厥口詛祝(69)。”

周公曰:“鳴呼! 自殷王中宗,及高宗,及祖甲,乃我周文王,茲四人迪哲(70)。厥或告之曰(71): ‘小人怨汝詈汝!’則皇自敬德(72)。厥愆(73),曰‘朕之愆!’允若時(74),不啻不敢含怒(75)。此厥不聽,人乃或诪張為幻,曰‘小人怨汝詈汝!’則信之。則若時(76),不永念厥辟(77),不寬綽厥心(78),亂罰無罪,殺無辜,怨有同(79),是叢于厥身(80)。”

周公曰:“鳴呼!嗣王,其監于茲(81)!”

【注釋】 ①無逸:《無逸》是《尚書》中的一篇,舊說為周公所作。周公見成王漸長,恐其安于逸樂,乃作《無逸》。無逸,意為不要貪求安逸享受。 ②嗚呼:嘆詞,表示莊重欲使成王注意的語氣。君子:殷周時對統治者的通稱。所:語助詞。 ③稼穡:種谷叫稼,收割叫穡,泛指農業勞動。 ④乃逸:意為然后再考慮享受,王念孫說:“乃逸二字衍文。” ⑤小人:一般庶民。依:隱衷。 ⑥相:看,觀察。 ⑦厥:其,代詞。 ⑧乃逸:只考慮如何享受。 ⑨諺:應作喭,粗暴之意。誕:放肆無禮。 ⑩否則:否通丕,丕則,乃至于、那就的意思。 (11)昔:從前。無聞知:意為不知道安逸享樂。 (12)昔在:漢人引作在昔,是古人追述古事之詞。中宗:即殷王太戊,湯的玄孫,商的第七代君主。(13)嚴:莊嚴。恭:謹慎。寅畏:敬畏。 (14)天命自度(duo音度):度量自己所行之事是否合于天意。 (15)祇懼:敬慎小心。祗(zhi音旨):敬。 (16)荒寧:荒廢縱樂,殷周間常用語。 (17)肆:故,因此。享國:享有其國,即在位之意。 (18)高宗:即武丁,殷之賢君,是殷朝第二十代國君。 (19)時:與實同。舊:與久同。 (20)愛:于是。暨:與。 (21)作其即位,猶言及其即位,作,及,等到。 (22)或:有。亮陰(an音安):或作諒陰、諒暗、梁暗,帝王居喪之意。一說亮,信。陰,默。亮陰,心懷誠信、態度沉默之意。 (23)三年不言:三年不問政事。 (24)雍:和諧,喜悅。 (25)嘉靖:安定。殷邦:殷國。 (26)小大:小民和大臣。(27)時:是。或:有。 (28)祖甲:武丁之子,商代的第二十二代國君。(29)不義惟王:祖甲有兄祖庚。武丁本要立祖甲,祖甲認為不應廢長立幼,逃往民間,祖甲認為做國王是不義的。 (30)舊為小人:久在民間為平民。 (31)作其即位:及其即位,即祖庚死后,祖甲即位。 (32)保:愛護。惠:給人民以恩惠。庶民:平民。 (33)鰥(guan音關)寡:老而無妻曰鰥,老而無夫曰寡。 (34)自時:即自是。厥:之。 (35)生則逸:生下來就耽于享樂。 (36)惟:只。耽樂:沉溺于享樂。之:語助詞。從:追求。 (37)罔:無。或:語助詞。克:能夠。 (38)四三:三四的倒用。 (39)太王:古公亶父,文王的祖父。王季:文王的父親,名季歷。 (40)克自抑畏,能夠謙虛謹慎,指對事業小心謹慎。 (41)卑:賤。服,事。卑服,從事卑賤的勞動。 (42)即:完成。康:指居室。功:事。 (43)徽:善。柔:溫和。懿:美。恭:敬。 (44)懷保:安撫愛護。懷:和。保:安。(45)惠鮮:愛護。惠:愛。鮮:善。 (46)昃(ze音仄):太陽偏西。 (47)遑:閑暇。暇:空閑。 (48)用:以。咸和:和諧。 (49)盤:樂。田:同畋,田獵。游:遠游。 (50)以:使。庶:眾多。邦:國。正:正稅,指正常的賦稅。共:一作供,獻:奉。 (51)受命:接受大命,指即位為君。惟:語助詞。中身:中年。文王享年九十七歲(見《禮記》),故受命之后,又享國五十年。 (52)嗣王:繼承大業的王,指成王。 (53)觀:通歡,歡樂。淫:恣縱無節制之意。 (54)逸:安逸。游:游玩。田:田獵。 (55)皇:一作兄,通況。無皇曰,“今日耽樂”,不要比方著這樣說,“今天且盡情地先歡樂一下。” (56)攸:聽。訓:教訓。 (57)若:順。 (58)時:同是。丕則:于是。愆(qian音千):過失。 (59)殷王受:即殷王紂。(60)酗(xu音緒):酒醉行兇。于:語助詞。德:有吉德和兇德。酗于酒德:在酗酒情況下做出了種種惡行。 (61)猷:一本作猶,還。胥,互相。(62)保惠:愛護幫助。保:安。惠:愛。 (63)詩張為幻: 詩(zhou音州)張:欺誑。幻:詐惑。 (64)此厥不聽:即不聽此。厥:之,語助詞。 (65)人乃訓之,臣民就會順著他的意思行事。訓:同順。 (66)正:政。刑:法。 (67)小大:指小則和大法。 (68)民否則厥心違怨:人民乃至于心里就會違逆和怨恨。否則:即丕則,乃至于。違:不從。 (69)詛祝:即詛咒,咒罵。祝:通咒。 (70)迪哲:通達明智。 (71)厥:其,指上面所說的四王。或:有人。 (72)皇:作兄,即況字,有益義。 (73)厥衍:如果有了過失。 (74)允若時:確實象這樣。允:誠信。若:如。時:是。 (75)不啻:不但。 (76)則若時:義同允若時。 (77)辟:君。厥辟(bi音壁):其為君之道。 (78)寬綽厥心:心胸寬大。綽:緩也。 (79)怨有同:同,聚合。 (80)叢:聚集。是:此。 (81)嗣王:指成王。監:同鑒,鑒戒,察看。茲:此,指這番話中的道理。

【今譯】 周公說:“嗚呼!君子可是不許貪圖安逸的。要先知道農業勞動的艱難,然后再考慮享受,那末就懂得了人民內心的痛苦。看看那些小民,他們的父母勤勞耕種,他們的子孫不知農業勞動的艱難,只考慮如何享受,于是粗暴不恭,而又放肆無禮。乃至于欺侮輕視他的父母,并且說:‘從前的人不懂得安逸享樂!”’

周公說:“鳴呼!我聽說:早先殷王中宗,嚴肅認真,心懷敬畏,檢查度量自己所行之事是否合于天意。敬慎小心地治理人民,不敢荒廢政事而縱情享樂。因此中宗在位,七十五年。高宗實在是一個長久在外過著勞動生活的人,于是常和小民在一起。及其即位,有喪守孝,三年不問政事;他是不言,言則和悅。他不敢荒廢政事而縱情享樂,殷都被治理得很安定。大臣和小民,無有怨言。因此高宗在位,五十九年。祖甲認為廢長立幼而做國君是不義的,逃往民間長期為平民。及其即位,于是就能理解人民的痛苦,能對平民愛護施予恩惠,不敢欺侮鰥夫寡婦。因此祖甲在位,三十三年。從此之后所立的國王,生下來就耽于享樂。生下來就享樂,不懂得農業勞動的艱難,聽不到平民的勞苦,只是追求過分的享樂。從此之后,也沒有能夠長壽的,有的十年,有的七八年,有的五六年,有的三四年。”

周公說:“嗚呼!我的曾祖父太王和祖父王季,他們對事業都是謹慎小心。文王從事于卑賤的勞動,完成了家庭的勞動和田地里的勞動。文王心地善良溫厚,態度美好謙恭,他安撫愛護小民,施恩惠到無依無靠的鰥寡之人。從早晨到太陽偏西,都來不及抽空吃飯,都用以和諧萬民。文王不敢沉溺于遠游、田獵,使許多邦國只貢獻正稅。文王受命繼承諸侯之位是在中年,他在位五十年。”

周公說:“嗚呼!繼承大業的王,則不能無節制地過分歡樂,享受,游玩,田獵。使人民只貢獻正稅。不要比方著這樣說,‘今天且盡情地先歡樂一下。’這不是所以教訓人民順從天意的作法,這種人于是就有了過錯了。不像殷王紂那樣迷亂,酗酒行兇做出種種壞事。”

周公說:“嗚呼!我聽說,古人猶互相訓告,互相愛護幫助,互相教誨,民眾就不會有欺誑詐惑之事了。你如果不聽這些話,臣民就會順著他的意思行事。就變亂了先王的政治、法令,起先是小的,漸漸地也改變了大法。人民乃至于心里就會違逆和怨恨,口里以至于咒罵。”

周公說:“嗚呼!自王中宗,到高宗,到祖甲,以至周文王,這四個人通達明智。如果有人告訴他們說:‘小人怨你罵你!’那么會更加謹慎自己的言行。如果有了過失,應該說,‘是我的過失!’如果確實這樣,人民不但不敢含怒,而且還會擁護你。如果不聽這些話,人家或者誑騙你說,人民怨你罵你,你就相信他。確實像這樣,就不會去想想為君之道,不能使心胸寬大,就會亂罰亂殺無罪的人,人民就會異口同聲地怨你,把仇恨都集中到你的身上。”

周公說:“嗚呼!成王啊,你要把這番話中的道理,引為鑒戒啊!”

【總案】 《無逸》是《尚書》中的一篇。舊說是周公所作。從文字看,可能是史官記錄周公的重要談話。周武王姬發死后,成王年幼,由武王弟姬旦(即周公)攝行治理天下之事。及至周公東征,平定東方之后,雒邑建成,周朝天下日趨鞏固,這時周公把政權歸還成王。周公恐成王安于荒淫享樂,不知稼穡之艱,荒廢政事,于是在歸政時對成王作一番諄諄告誡,告誡成王要懂得稼穡艱難,勤于國事,以先王為榜樣,不要安于逸樂,荒廢政事。

這篇文章通過對殷、周歷史經驗教訓的總結,闡明了“無逸”的重要性。文章記述得真實生動,以“無逸”為綱,“據題抒論”,感情充沛真實,富有情感和感人的力量。文字簡樸,語意深沉,例證周詳,真實具體,對比鮮明,頗有感人力量。

主站蜘蛛池模板: 91短视频在线高清hd| 91在线丨亚洲| 日韩人妻不卡一区二区三区| 免费人妻精品一区二区三区| 黄色网址免费观看视频| 大学生秘书胯下吞吐| 久久中文字幕一区二区| 欧美成人黄色片| 内射人妻无套中出无码| 麻花传MD034苏蜜清歌| 女神们的丝袜脚战争h| 少妇极品熟妇人妻| 国产免费爽爽视频免费可以看| 97色伦图片97综合影院| 无上神帝天天影院| 亚洲av无码一区二区三区性色| 男人靠女人免费视频网站在线观看 | 日本精品一卡2卡3卡四卡| 亚洲美女又黄又爽在线观看| 耻辱の女潜入搜查官正在播放 | 日本理论片午夜论片| 亚洲成a人v欧美综合天| 破处视频在线观看| 国产一级黄毛片| 免费看男女下面日出水来| 国内少妇偷人精品视频免费 | 波多野结衣与老人| 又黄又爽视频好爽视频| 黑人又大又硬又粗再深一点| 国产美女久久精品香蕉69| www.天天干| 无码喷水一区二区浪潮AV| 亚洲AV无码专区国产乱码电影| 永久免费av无码网站大全| 冲田杏梨在线精品二区| 萝li交小说合集| 国产日产精品系列推荐| 91久久打屁股调教网站| 好吊妞国产欧美日韩免费观看| 久久一日本道色综合久| 晚上睡不着来b站一次看过瘾|