[戰(zhàn)國]荀子《勸學》原文與譯文
[戰(zhàn)國]荀子《勸學》原文與譯文
原文
君子曰:學不可以已。青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,煣以為輪,其曲中規(guī),雖有槁暴,不復挺者,煣使之然也。故木受繩則直,金就
礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學問之大也……
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也,吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。螾無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴,無可寄托者,用心躁也。是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。行衢道者不至,事兩君者不容。目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。螣蛇無足而飛,鼫鼠五技而窮……故君子結(jié)于一也。
注釋
君子:指有學問有修養(yǎng)的人。
青:靛青,一種染料。
藍:蓼藍,一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長橢圓形,干時暗藍色?;ǖt色,穗狀花序,結(jié)瘦果,黑褐色。葉子含藍汁,可以做藍色染料。
中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。
煣以為輪:用火烤使木條彎曲(一種手工藝)。以,把。為,當作。
規(guī):圓規(guī),測圓的工具。
雖有槁暴:即使又被風吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。
受繩:用墨線量過。
金:指金屬制的刀劍等。
就礪:拿到磨刀石上去磨。就,動詞,接近,靠近。礪,磨刀石。
須臾:片刻,一會兒。
跂:踮起腳后跟站著。
彰:清楚。
假:借助,利用。
水:指游泳。名詞,用作動詞。
淵:深水。
蛟:一種似龍的生物。
跬:古代的半步。古代稱跨出一腳為“跬”,跨兩腳為“步”。
駑馬十駕:劣馬拉車連走十天(也能走得很遠)。駑馬,劣馬。駕,馬拉車一天所走的路程叫“一駕”。
鍥:用刀雕刻。
六跪:六條腿,蟹實際上是八條腿。跪,蟹腳。(一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里。另一說,“六”虛指。)
躁:浮躁,不專心。
作者簡介
荀子(約前313—前238),名況,趙國郇(今山西運城)人。荀子的學問融會百家,是先秦儒學的集大成者,他曾經(jīng)三次出任當時學術(shù)地位最高的齊國“稷下學宮”的祭酒(相當于后世的大學校長)一職,后又任楚國蘭陵令。荀子是先秦時期儒家文化的集大成者,較之孔孟不同的是,他幾乎博通諸子百家學問,是漢代之前學貫百家的儒學大師,且以學問之廣、思想之深而言,事實上超越了孔孟。其思想大致可以分為“人定勝天”“性本惡”“隆禮重法”“法后王”。
譯文
君子說:學習是不可以停止的。靛青,是從蓼藍中提取出來的,但是比蓼藍本身顏色更深;冰,是由水形成的,但是它比水更加寒冷。木料筆直得合乎墨線彈出的痕跡,但把它烘烤彎曲制成車輪,它的彎曲度就合乎圓規(guī)的要求,即使再次烘烤它、暴曬它,它也不會再伸直了,這是熏烤彎曲使它這樣的啊。所以木料受到墨線的彈劃校正才能取直,金屬制成的刀劍在磨刀石上磨過才能鋒利,君子廣泛地學習而又能每天省察自己,那就會見識高明而行為沒有過錯了。所以不登上高高的山峰,就不知道天空的高遠;不俯視深深的山谷,就不知道大地的深厚;沒有聽到前代圣明帝王的遺言,就不知道學問的淵博。
我曾經(jīng)整天地思索,但不如學習片刻之所得;我曾經(jīng)踮起腳跟瞭望,但不如登上高處所見之廣闊。登上高處招手,手臂并沒有加長,但能使遠處的人看得見;順著風向呼喊,聲音并沒有加強,但聽見的人覺得更清楚。憑借車馬的人,并不一定善于走路,卻能到達千里之外;憑借船、槳的人,并不一定善于游泳,但能渡過江河。君子生性并非與人不同,只是善于憑借外物罷了。
積聚泥土成了高山,風雨就會在那里興起;積蓄水流成了深潭,蛟龍就會在那里生長;積累善行成了有道德的人,自會心智澄明,而圣人的思想境界也就具備了。所以不積累起一步兩步,就無法到達千里之外;不匯積細小的溪流,就不能成為江海。駿馬一躍,不會滿六丈;劣馬跑十天也能跑很遠的路程,它的成功在于不停腳。雕刻東西,如果刻一下就把它放在一邊,那即使是腐爛的木頭也不能刻斷;如果不停地刻下去,那么金屬和石頭都能雕空。蚯蚓沒有鋒利的爪子和牙齒,也沒有強壯的筋骨,但它能吃到地上的塵土,喝到地下的泉水,這是因為它用心專一;螃蟹有六只腳、兩只螯,但如果沒有蛇、鱔的洞穴就無處棲身,這是因為它用心浮躁。所以沒有潛心鉆研的精神,就不會有洞察一切的聰明;沒有默默無聞的工作,就不會有顯赫卓著的功績。徘徊于歧路的人到不了目的地,同時侍奉兩個君主的人不能被雙方所接受。眼睛不能同時看兩個東西而全都看清楚,耳朵不能同時聽兩種聲音而全都聽明白。龍沒有腳卻能飛行,鼫鼠有五種技能卻陷于困境……所以君子學習時總是把精神集中在一點上。