《漢魏六朝散文·丘遲·與陳伯之書》原文鑒賞
《漢魏六朝散文·丘遲·與陳伯之書》原文鑒賞
遲頓首。陳將軍足下2:無恙3,幸甚,幸甚。將軍勇冠三軍4,才為世出5,棄燕雀之小志,慕鴻鵠以高翔6,昔因機(jī)變化7,遭遇明主8,立功立事9,開國稱孤10,朱輪華轂11,擁旄萬里12,何其壯也!如何一旦為奔亡之虜13,聞鳴鏑而股戰(zhàn)14,對穹廬以屈膝15,又何劣邪!
尋君去就之際16,非有他故,直以不能內(nèi)審諸己17,外受流言18,沈迷猖獗19,以至于此20。圣朝赦罪責(zé)功21,棄瑕錄用22,推赤心于天下23,安反側(cè)于萬物24,將軍之所知,不假仆一二談也25。朱鮪涉血于友于26,張繡剚刃于愛子27,漢主不以為疑,魏君待之若舊。況將軍無昔人之罪28,而勛重于當(dāng)世。夫迷涂知反,往哲是與29;不遠(yuǎn)而復(fù)30,先典攸高31,主上屈法申恩,吞舟是漏32;將軍松柏不翦33,親戚安居34;高臺未傾35,愛妾尚在,悠悠爾心,亦何可言36!
今功臣名將,雁行有序37。佩紫懷黃38,贊帷幄之謀39,乘軺建節(jié)40,奉疆場之任41。并刑馬作誓42,傳之子孫。將軍獨(dú)顏借命43,驅(qū)馳氈裘之長44,寧不哀哉45!
夫以慕容超之強(qiáng),身送東市46;姚泓之盛,面縛西都47。故知霜露所均48,不育異類49;姬漢舊邦50,無取雜種51。北虜僭盜中原52,多歷年所53,惡積禍盈,理至燋爛54。況偽㜸昏狡55,自相夷戮56,部落攜離57,酋豪猜貳58。方當(dāng)系頸蠻邸59,懸首蒿街60。而將軍魚游于沸鼎之中,燕巢于飛幕之上61,不亦惑乎62!
暮春三月,江南草長,雜花生樹,群鶯亂飛63。見故國之旗鼓64,感平生之疇日65,撫弦登陴66,豈不愴悢67!所以廉公之思趙將68,吳子之泣西河69,人之情也。將軍獨(dú)無情哉?想早勵(lì)良規(guī),自求多福70。
當(dāng)今皇帝盛明,天下安樂。白環(huán)西獻(xiàn)70,楛矢東來72。夜郎、滇池73,解辮清職74,朝鮮、昌海75,蹶角受化76。唯北狄野心,倔強(qiáng)沙塞之間78,欲延歲月之命耳!中軍臨川殿下79,明德茂親80,㧾茲戎重81,吊民洛汭82,伐罪秦中83。若遂不改,方思仆言84。聊布往懷85,君其詳之,丘遲頓首86。
【注釋】 1陳伯之:睢陵(今江蘇睢寧)人。齊末為江州刺史,曾率部拒梁,后降梁仍為江州刺史,封豐城縣公。繼又率部投魏,為平南將軍。梁臨川王蕭宏北征,陳率兵相拒。得丘遲勸降書,乃于壽陽(今安微壽縣附近)擁兵八千歸降。2頓首:叩拜的意思。古人書信中開頭和結(jié)尾常用的客氣語。足下:書信中對人尊稱。3無恙:問候語。恙:憂。4勇冠三軍:勇敢為三軍第一。5才為世出:當(dāng)代教出的才人。6棄燕雀兩句:語本《史記·陳涉世家》:“陳涉嘗與人傭耕,輟耕垅上,悵恨久之,曰:茍富貴,無相忘!”傭者笑而應(yīng)之曰:“若無傭耕,何富貴也?陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉?”陳涉以小鳥燕雀比傭者,以大鳥鴻鵠比自己。這里是指陳伯之的棄齊歸梁。7因:順。機(jī):時(shí)機(jī)。8遭遇:遇合。明主:指梁武帝。9立功立事:建立了功勛、事業(yè)。10開國稱孤:晉以后封爵,自郡公至縣男,皆冠以開國之號,伯之封豐城縣公,故云。又,古代諸候亦可自稱為孤。11朱輪:這句形容車輿的華麗。轂,車輪中心的圓木。12旄:旄節(jié)。古代高級武宮持節(jié)統(tǒng)制一方,稱為“擁旄”。“萬里”形容其統(tǒng)治區(qū)域之廣。以上是說他背齊投梁以后得到了梁朝優(yōu)渥的待遇。13奔亡之虜:逃跑投敵之人。14鳴鏑:響箭。相傳是西漢初冒頓單于所造,軍中用以發(fā)號施令。股戰(zhàn),大腿發(fā)抖。15穹廬:氈帳。本為外族人所居。這句是指陳伯之投降北魏的事情。16尋:推求。去就:去梁而就北魏。17不能內(nèi)審諸己:自己內(nèi)心不能反復(fù)思考。審,反復(fù)思考。諸,之于。18流言:無根之言,反間之言。19沈迷:迷惑。猖獗:狂妄。20以上寫梁朝對陳伯之的優(yōu)遇,并指出他投魏的錯(cuò)誤。21圣朝:指梁朝。赦:免。責(zé):求。責(zé)功:要求被赦者立功贖罪。22瑕:缺點(diǎn)。23赤心:真心。24反側(cè):不安心的樣子。以上兩句用東漢光武帝劉秀事。光武破銅馬等軍時(shí)不懷疑投降的人,曾輕騎入降軍營中。降軍說他“推赤心置人腹中”。又在攻破邯鄲城以后,把吏人毀謗他。要求發(fā)兵攻擊他的文書當(dāng)眾毀掉,說:“使反側(cè)子(疑懼不安的人)自安。” 25不假:不須,不用。仆:古時(shí)與人交際時(shí)對自己的謙稱。一二談:一樣一樣地?cái)⑹觥?6朱鮪句:漢光武帝之兄劉縯為更始皇帝劉玄所殺,朱鮪曾參與其事,后光武攻洛陽,朱鮪堅(jiān)守。光武遣岑彭說朱鮪來降。鮪不敢降。光武再遣岑彭往說,謂建大事不忌小怨,并答應(yīng)保留朱鮪的官爵,朱鮪乃降。涉血:喋血,殺人流血。27張繡句:《三國志·魏志·武帝紀(jì)》:建安二年,“公(曹操)到宛,張繡降,既而悔之,復(fù)反。公與戰(zhàn),軍敗,為流矢所中。長子昂,弟子安民遇害。”建安四年,“張繡率眾降,封列候。”刺殺。28昔人之罪:朱鮪、張繡那樣的罪過。29迷涂知反:本于《離騷》:“回朕車以復(fù)路兮,及行途之未遠(yuǎn)。”往哲:先賢。指屈原。與:嘉許。涂:通途。30不遠(yuǎn)而復(fù):《易·復(fù)卦》:“不遠(yuǎn)復(fù),無祗悔,無吉”復(fù):回,返。31先典:指《易經(jīng)》。攸:所。高:以為高,作動詞用。32吞舟:吞舟之魚,指大魚。《史記·吏列傳序》:“漢興,破觚而為囨,斫雕而為樸,網(wǎng)漏于吞舟之魚。”這里的“吞舟”是比喻罪惡重大的人。意思是說,法網(wǎng)很寬,就是對犯有重大罪惡的人也可以寬容。33松柏不翦:古人常在墳側(cè)植松柏,以為標(biāo)記。指祖先的墳?zāi)箾]有被破壞。34親戚:古時(shí)指父母,兄弟等近親屬。安居:健存。35高臺:指住宅。未傾:沒有遭到破壞。36悠悠兩句:悠悠,思慮深長貌。這二句的意思是,只要你的心里仔細(xì)思量一下,還有什么可說的呢! 37雁行有序:雁飛列成行,比喻梁朝功臣名將論功封賞,威儀有序。38紫:紫綬,系官印的帶子。黃:金印。39讚:協(xié)助。帷幄,軍中的帳幕。這句是說,在軍帳中幫助謀劃軍事。40軺:輕小的馬車,古代使者常乘之。節(jié):符節(jié),皇帝遣使在外所持憑證。41疆場:邊境。42刑馬作誓:古代諸候會盟,殺白馬,飲血為誓。這里指爵位可世襲替。43靦顏:強(qiáng)顏。靦羞愧之狀。借命:意謂茍且偷生。44氈裘:胡人衣著,借指胡人。長:酋長,此處指魏君。45寧不哀哉:寧,豈,本端用梁朝的寬容,以及歷史上或大事者不計(jì)小怨的事例來打動對方。46夫以兩句:慕容超,南燕王。曾大掠淮北,劉裕北伐擒之,斬于建康。東市,原是漢代長安處決犯人的地方。《漢書·晁錯(cuò)傳》:“錯(cuò)衣朝衣,斬東市。”后來就泛稱刑場為東市。47姚泓兩句:姚,后秦主。劉裕伐后秦,攻克長安,姚泓出降。面縛:面部向前,縛手于背。西部,指長安。48均:分布。這句是說霜露所及的地方,意謂天地之間。語出《禮記·中庸》。49育:長養(yǎng)。異類:指外族。50姬漢:周漢,也就是指漢族。“姬”是周朝的姓。51雜種:指外族。52北虜:指北魏·僭,假稱帝號。盜:竊取。中原,這里泛指北方黃河下游一帶。53多歷年所:北魏自統(tǒng)一北方到梁天臨時(shí)已有六十余年。年所,年數(shù)。54燋爛:謂崩潰滅亡。燋通焦。55偽:指北魏宣武帝。56自相夷戳:自相屠殺。57攜離:分裂,不團(tuán)結(jié)。58猜貳:猜,猜疑。貳,有二心。59方:將,系頸:指投降時(shí)以繩系頸請罪。蠻邸:古代外族人入朝時(shí)所居的邸舍。邸,館舍。60藁街:長安街名。61沸鼎:燒著滾水的鼎。飛幕:搖蕩的帷幕。62本段以史實(shí)和北方內(nèi)部的分裂變亂說明他所處地位之危險(xiǎn)。63鶯一作。意同。64故國:指梁朝。65疇日:昔日。66弦:弓弦。陴:城上女墻。67愴悢:悲恨。68廉公:廉頗。據(jù)《史記·廉頗藺相如列傳》。趙將廉頗晚年居魏,魏不能信用之。趙王欲召頗,因使者言其老而未果。頗遂入楚,無功。曰:‘我思用趙人’。69吳子:吳起。據(jù)《呂氏春秋·觀表》、吳起居魏,治西河之外,后受讒被召回,他出城時(shí)流淚說:“西河不久將被秦奪去,魏國從此被削弱了”后西河果為秦所取。70想早勵(lì)兩句:這二句的意思是希望他早日作好歸梁的打算,自己來取得幸福。本段以故國之情來打動對方。71白環(huán):《文選》李善注。舜時(shí),西王母來朝,獻(xiàn)白環(huán)。72楛矢:用似荊而色赤的樹作成的箭。語出《孔子家語》。孔子曰:“昔武王克商……于是肅慎氏貢楛矢石砮。”此二典故,言梁朝之盛明。73夜郎:今貴州省遵義市。滇池:今云南省昆明市。兩地在漢時(shí)為西南少數(shù)民族建立國家。74解辮句:這句是說他們本來是編發(fā)為辮的,現(xiàn)在解開發(fā)辮來請求封職,表示歸順。75昌海:今新疆羅布泊。76蹶角:叩頭。受化,接受梁朝教化。77北狄:指北魏。78沙塞:沙漠邊塞。79臨川殿下:指蕭宏。宏為梁武帝之弟,封臨川郡王,時(shí)為中軍將軍。“殿下”是對諸王的尊稱。80明德:好德行。茂親。謂蕭宏乃武帝之弟。81通“總”,持,戎重:兵權(quán)重任。意為總領(lǐng)這次軍事重任。82吊:慰問。洛汭:洛水隈曲之處,即洛水入黃河處。在河南洛陽,鞏縣一帶。83伐罪:討伐有罪者。秦中:今陜西中部地區(qū)。二句語出《孟子·滕文公下》:“湯始征自葛……誅其君,吊其民。” 84遂:仍舊的意思。此言你若仍因循迷途而不知改悔,可要仔細(xì)考慮我這番話。85布:陳述。往懷:往日的情誼。此言權(quán)且以此書表達(dá)往日的情誼,望你詳察。86本段敘寫梁朝的強(qiáng)盛,望陳伯之詳加考慮,再次表示招降的意思。
【今譯】 丘遲拜上陳將軍閣下:
你好? (能與你通信)榮幸得很!
將軍的勇敢為三軍之冠,才能超出當(dāng)代,鄙棄那些燕雀般的渺小志向,企慕象那鴻鵠樣的遠(yuǎn)飛高翔。過去你順應(yīng)時(shí)機(jī),改弦更張背齊投梁,結(jié)果碰上了英明的君主,而建功立業(yè),開拓疆土拜官稱孤,乘坐高貴華美的車子,拿著國家頒發(fā)的旄節(jié)號令一方,這是何等的雄壯!為什么竟一下子變成了逃亡投敵者,聽到響箭就兩腿戰(zhàn)抖,對著氈帳屈膝跪拜,這又是多么窩囊呵!琢磨一下你背梁投魏時(shí)的實(shí)際情況,并沒有其他重要的緣故,也不過就是因?yàn)槟銢]有慎重的考慮,輕易地聽信了流言,一時(shí)胡涂,陷入今天這樣狼狽的境地。
梁朝寬大為懷,赦免人的罪衍,責(zé)令他重新立功贖罪,不計(jì)較人的小錯(cuò)誤而廣為錄用,推心置腹地對待天下一切人,因此能使那些心懷忐忑、疑懼不安的人都放下心來,這些情況你也是十分清楚的,就用不著我一一對你解釋了,朱鮪曾經(jīng)殺掉了漢光武帝的兄長劉伯升,張繡曾經(jīng)殺掉了曹操的愛子和侄兒,但漢光武后來并不因此懷疑他,魏君曹操對待張繡依舊和過去一樣,何況你也并沒有象這些人這樣嚴(yán)重的罪過,而功勞卻被當(dāng)代人所推重!人當(dāng)迷途后應(yīng)懂得回頭,古圣先賢對此曾給予很高的評價(jià);錯(cuò)路走出不遠(yuǎn)就馬上回來的人,也是被古代的經(jīng)典所推崇的。現(xiàn)在我們的主上輕法而重情。就連能吞舟的大魚也會漏網(wǎng),因此你的祖墳并未遭到破壞,親人們也都很平安,房屋也安好無損,愛妾也還在家。你思之再三,到底還有什么好說的呢?現(xiàn)在梁朝的功臣名將們按著品級高低,仿佛雁陣一樣有次序地一行行排列著,腰間佩著紫色的綬帶,懷中抱著黃金的大印,文官在軍帳中幫助策劃軍國大事,武將駕輕車、豎旄節(jié),接受保衛(wèi)邊疆的重任,并殺馬飲血為誓,爵位可傳給后代子孫,只是你卻還厚顏偷生,為居氈帳著皮裘的外族君長奔波效力,豈不是太可悲了嗎!
南燕王慕容超是多么強(qiáng)大,但還是被送到刑場問斬,后秦的姚泓也曾那么囂張一時(shí),可也還是被生擒活捉,捆縛于長安,可見普天之下,霜露所被,是不會哺育那些異族的;在周漢的故土上,也不會讓外族得逞。北方的群小盜取中原,已有多年時(shí)間,惡貫滿盈,按理必當(dāng)土崩瓦解。何況那偽政權(quán)昏聵狡詐,不僅自己內(nèi)部互相殘殺,許多的部落和北魏心懷二心,酋長們互相猜忌。北魏的頭子們用不了多久就會來到京城供外族所居的館舍,好等著脖子上系上繩子來請罪。或被砍掉腦袋懸在藁街上示眾。你現(xiàn)在險(xiǎn)惡的處境就好象一條魚游在沸騰的鍋里,好象燕子把巢筑在帷幕上一樣,不是太愚蠢了嗎!
晚春三月時(shí)節(jié),江南的芳草叢長,各種爛漫的花朵開滿枝頭,群鶯紛紛飛舞!你遙望著故國的旗鼓,感慨回味著那些逝去的日子,撫摩著弓弦登上城垣之時(shí),怎能不悲從中來!廉頗逃亡在魏時(shí)卻總懷戀故國在趙為將,吳起離開西河時(shí)傷心而淚下。懷戀故國乃是人之常情,難道閣下便沒有這種感情嗎?望你早日做出妥善安排,好自為之。
當(dāng)今皇帝神圣英明,全國的民眾都安居樂業(yè),就象虞舜時(shí)西方獻(xiàn)來白玉圈那樣隆盛的局面,又如周武克商后肅慎從東方獻(xiàn)來?xiàng)舅鞯募菢邮灌弴e服。夜郎、滇池等國家,都解開了頭上的發(fā)辮改用漢人的服飾,請求封職表示歸順,朝鮮、昌海,叩頭降服,接受梁朝的教化。只有北方的狄族野心勃勃,硬是逞強(qiáng)在沙漠邊塞之間,也不過茍延短暫的壽命罷了!中軍將軍臨川王殿下,品德高尚,乃當(dāng)今皇上的至親。他總攬著北伐的軍機(jī)大事,即將要去洛陽的中原一帶慰問受迫害的人民,到陜西去討伐有罪的敵人,如果你仍然徜徉于迷途而不知悔改,就請仔細(xì)考慮一下我這些話。聊且以這封信表達(dá)一下往日的情誼,希望你能仔細(xì)考察。
丘遲拜上。
【集評】 唐李善《文選注》卷四十三:劉璠《梁典》曰:帝使呂僧珍寓書于陳伯之。丘遲之辭也。伯之歸于魏,為通散常侍。”
明張溥《漢魏六朝百三家集題辭·丘中郎集》:其最有聲者,與陳將軍伯之一書耳!隗囂反背,安豐責(zé)讓,楊廣附逆,伏波曉勸,咸出腹心之言,示泣血之意,不能發(fā)其順心,使之回首。獨(dú)希范片紙,強(qiáng)將投戈,松柏墳?zāi)梗嘏_愛妾,彼雖有情,不可謂文章無與其英靈也。鐘仲偉詩評云:“希范取賤文通,秀于敬子”。余未唯唯。或其時(shí)尚循“沈詩任筆”之稱,遂輕高下耳。
清·李兆洛《駢體文鈔》卷十九·書類:情生意消,然而靡矣。情致綿麗自足,而古來樸健之體,至此無余矣。
【總案】 若《陳伯之書》所謂“動之以情,曉之以理。”分明是一篇“外交辭令”,卻作得花團(tuán)錦簇,丘遲真是大手筆。
如僅“動之以情”,則容易格調(diào)鄙下,有氣無力,如只“曉之以理”,便可能言辭激烈,盛氣凌人,非情理交融,剛?cè)嵯酀?jì),方有奇效,三寸不爛之舌,一枝如花妙筆,勝十萬甲兵。
孫子曰:知己知彼,百戰(zhàn)百勝。讀《與陳伯之書》方知心戰(zhàn)何獨(dú)不然?未動筆之先,丘遲于陳心理已揣摩詳悉,纖毫畢現(xiàn),故行文??上方能針針見血,葉葉關(guān)情。
只是還要有些閃戰(zhàn)騰挪的手段,理情雖是如此,如何鋪排卻還煞廢周折,開門見山,跌宕取勢,搖曳生姿,虛實(shí)相生,方寸之地,無懈可擊,想那陳伯之至此時(shí)仿佛已被刀山劍樹罩住,能無投戈下拜乎?