《三國志·張 魯 傳》原文,注釋,譯文,賞析

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《三國志·張 魯 傳》原文,注釋,譯文,賞析

作品:《三國志》

簡介

《三國志》,西晉陳壽撰。六十五卷。其中《魏志》三十卷、《吳志》二十卷、《蜀志》十五卷。記述魏、蜀、吳三國史事。

陳壽(233—297)西晉巴西安漢(今四川南充北)人,字承祚,在蜀國歷仕衛將軍主簿、東觀秘書郎、散騎黃門侍郎。后辭官家居。仕西晉,官至著作郎(掌編撰國史)等。太康元年(280年)晉滅吳后,他收集魏、蜀、吳史料,約經10年努力,撰成《三國志》。

《三國志》只有紀、傳,無表、志,以魏為正統,對魏君稱帝,對吳、蜀之君則稱主。該書取材謹嚴,文筆簡潔,記事較真實,評價人物較公允,但對魏、晉篡權立國等史實有所回護、曲筆。

裴松之(372—451),南朝宋人。他為《三國志》作注補缺、正誤,引書達140余種,材料較原書多出三倍,保存了很多珍貴史料。但選用材料較蕪雜。

張魯傳



張魯,字公祺,沛國豐人也。祖父陵,客蜀,學道鵠鳴山中,造作道書以惑百姓,從受道者出五斗米,故世號“米賊”。陵死,子衡行其道;衡死,魯復行之。益州牧劉焉,以魯為督義司馬,與別部司馬張脩將兵擊漢中太守蘇固,魯遂襲脩,殺之,奪其眾。焉死,子璋代立,以魯不順,盡殺魯母家室。魯遂據漢中,以鬼道教民,自號“師君”。其來學道者,初皆名“鬼卒”,受本道,已信,號“祭酒”;各領部眾,多者為“治頭大祭酒”。皆教以誠信不欺詐,有病自首其過:大都與黃巾相似。諸“祭酒”皆作義舍,如今之亭傳,又置義米、肉,懸于義舍,行路者量腹取足,若過多,鬼道輒病之。犯法者,三原然后乃行刑。不置長吏,皆以祭酒為治。民夷便樂之。雄據巴漢垂三十年。

漢末,力不能征,遂就寵魯為鎮民中郎將,領漢寧太守,通貢獻而已。民有地中得玉印者,群下欲尊魯為漢寧王;魯功曹巴西閻圃諫魯曰:“漢川之民,戶出十萬,財富土沃,四面險固。上匡天子,則為桓文;次及竇融,不失富貴。今承制署置,勢足斬斷,不煩于王。愿且不稱,勿為禍先。”魯從之。韓遂、馬超之亂,關西民從子午谷奔之者數萬家。

建安二十年,太祖乃自散關出武都征之。至陽平關,魯欲舉漢中降,其弟衛不肯,率眾數萬人據關堅守,太祖攻破之,遂入蜀。魯聞陽平已陷,將稽顙,圃又曰:“今以迫往,功必輕。不如依杜濩赴樸胡相拒,然后委質,功必多。”于是乃奔南山,入巴中。左右欲悉燒寶貨倉庫,魯曰:“本欲歸命國家,而意未達。今之走,避銳鋒,非有惡意。寶貨倉庫,國家之有。”遂封藏而去。太祖入南鄭,甚嘉之;又以魯本有善意,遣人慰喻。魯盡將家出,太祖逆,拜魯鎮南將軍,待以客禮,封閬中侯,邑萬戶。封魯五子及閻圃等,皆為列侯。為子彭祖娶魯女。魯薨,謚之曰原侯。子富嗣。

注釋

①沛國:郡名,現在的皖北、蘇北一帶;豐:縣名,今江蘇豐縣。 ②亭傳:古代在公路上設置的供人歇腳的站頭。 ③輒(zhé):就,即。 ④關:函谷關;子午谷:陜西西安南面秦嶺的一個谷口,是南北往來的交通要道;奔之者:投奔他(張魯)的民眾。 ⑤建安二十年:建安為漢獻帝年號,二十年為公元215年。 ⑥稽顙(sǎnɡ):叩頭。這里指投降。 ⑦杜濩(hù):四川賨(cónɡ)族的侯主。下文“樸胡”,當時四川的少數民族之一。 ⑧委質(zhì):質,通“贄”。獻禮稱臣。 ⑨薨(hōnɡ):古代諸侯或有爵位的大官死去稱薨。 ⑩謚(shì):封建時代有地位的人死后,根據他生前的事跡給他立的稱號。

譯文

張魯,字公祺,沛國豐縣人。祖父張陵,客居蜀郡,在鵠鳴山中學道,假造道書來迷惑百姓。跟他學道的人每人出五斗米,因而當時的人把他稱作“米賊”。張陵死后,兒子張衡奉行其道。張衡死后,張魯又繼續奉行其道。益州牧劉焉用張魯做督義司馬,和別部司馬張脩一起率軍隊攻打漢中太守蘇固,張魯順勢襲擊張脩,把他殺了,奪取了他的軍隊。劉焉死后,他兒子劉璋代替他當了益州牧。因為張魯不服從他,把張魯母親和他家人全都殺了。張魯于是占領漢中,用其鬼道教化百姓,自稱為“師君”。那些來學道的人,開始都叫作“鬼卒”,接受本道已無疑惑后,叫作“祭酒”,各自統領部下教民,統領的人數多的是治頭大祭酒。祭酒都教育他的教民誠實,有信用、不欺詐,有了病就自己坦白出自己的過失,這大多和黃巾軍相類似。各祭酒都建造不收費的旅舍,像現在的驛站一樣,又置辦了免費的米和肉,懸掛在旅舍里,過路的人按自己的食量拿夠為止。如果拿得過多,鬼道就會懲罰他。違犯法令的人,寬恕三次,以后如再犯才施行刑罰。不設縣官,都是用祭酒治理。漢人和少數民族對此都覺得方便,很高興。

張魯在巴郡和漢中郡稱雄割據了將近三十年。漢朝末年,朝廷無力征服張魯,于是便拉攏張魯為鎮民中郎將,任漢寧太守,張魯只是進貢罷了。百姓中有從地里得到玉印的,張魯的部下就想尊奉張魯做漢寧王。張魯的功曹巴西郡人閻圃規勸張魯說:“漢中地區的百姓,超過十萬戶,物產豐富,土地肥沃,四周地形險要,您上可輔助天子,就是齊桓公、晉文公一樣的人物,其次也比得上竇融,不會喪失財富和顯貴。現在秉承皇帝旨意設置官員,勢力足以專斷一方,不必急于為王。希望您暫且不要稱王,不要帶頭招災惹禍。”張魯聽從了閻圃的話。韓遂、馬超作亂時,關西有幾萬家百姓從子午谷投奔了張魯。

建安二十年,太祖從散關出武都征討張魯,到了陽平關。張魯要獻出漢中投降,他弟弟張衛不肯,指揮幾萬軍隊拒關堅守。太祖進攻并打敗了他,于是進入蜀地。張魯聽說陽平關已經陷落,要行跪拜禮投降。閻圃又說:“現在被迫前往,功勞一定不大;不如投奔杜濩與樸胡抗拒,然后歸順,功勞一定較多。”因此張魯就奔向南山進入巴中。手下人想把收藏珍寶物品的倉庫燒了,張魯說:“我本來要歸順聽命朝廷,但意愿未能實現。現在出走,躲開曹操軍隊的銳氣,并非有惡意。收藏珍寶物品的倉庫,是屬于國家的。”于是封好倉庫離開。太祖進入南鄭,非常贊許張魯,又因為張魯本有歸順的意思,便派人去慰問說服。張魯把家人全帶出來,太祖迎接張魯,拜他為鎮南將軍,用客禮相待,封他當閬中侯,食邑一萬戶。封張魯五個兒子和閻圃等人都當了列侯,替自己兒子曹彭祖娶了張魯的女兒。張魯死后,賜他謚號為原侯,他兒子張富繼承了爵位。

關羽刮骨療毒



關羽字云長,本字長生,河東解人也。亡命奔涿郡。先主于鄉里合徒眾,而羽與張飛為之御侮。先主為平原相,以羽、飛為別部司馬,分統部曲。先主與二人寢則同床,恩若兄弟。而稠人廣坐,侍立終日,隨先主周旋,不避艱險。先主之襲殺徐州刺史車胄,使羽守下邳城,行太守事,而身還小沛。

建安五年,曹公東征,先主奔袁紹。曹公禽羽以歸,拜為偏將軍,禮之甚厚。紹遣大將(軍)顏良攻東郡太守劉延于白馬,曹公使張遼及羽為先鋒擊之。羽望見良麾蓋,策馬刺良于萬眾之中,斬其首還,紹諸將莫能當者,遂解白馬圍。曹公即表封羽為漢壽亭侯。初,曹公壯羽為人,而察其心神無久留之意,謂張遼曰:“卿試以情問之。”既而遼以問羽,羽嘆曰:“吾極知曹公待我厚,然吾受劉將軍厚恩,誓以共死,不可背之。吾終不留,吾要當立效以報曹公乃去。”遼以羽言報曹公,曹公義之。及羽殺顏良,曹公知其必去,重加賞賜。羽盡封其所賜,拜書告辭,而奔先主于袁軍。左右欲追之,曹公曰:“彼各為其主,勿追也。”

從先主就劉表。表卒,曹公定荊州,先主自樊將南渡江,別遣羽乘船數百艘會江陵。曹公追至當陽長阪,先主斜趣漢津,適與羽船相值,共至夏口。孫權遣兵佐先主拒曹公,曹公引軍退歸。先主收江南諸郡,乃封拜元勛,以羽為襄陽太守、蕩寇將軍,駐江北。先主西定益州,拜羽董督荊州事。羽聞馬超來降,舊非故人,羽書與諸葛亮,問超人才可誰比類。亮知羽護前,乃答之曰:“孟起兼資文武,雄烈過人,一世之杰,黥、彭之徒,當與益德并驅爭先,猶未及髯之絕倫逸群也。”羽美須髯,故亮謂之髯。羽省書大悅,以示賓客。

羽嘗為流矢所中,貫其左臂,后創雖愈,每至陰雨,骨常疼痛,醫曰:“矢鏃有毒,毒入于骨,當破臂作創,刮骨去毒,然后此患乃除耳。”羽便伸臂令醫劈之。時羽適請諸將飲食相對,臂血流離,盈于盤器,而羽割炙引酒,言笑自若。

二十四年,先主為漢中王,拜羽為前將軍,假節鉞。是歲,羽率眾攻曹仁于樊。曹公遣于禁助仁。秋,大霖雨,漢水泛溢,禁所督七軍皆沒。禁降羽,羽又斬將軍龐德。梁郟、陸渾群盜或遙受羽印號,為之支黨,羽威震華夏。曹公議徙許都以避其銳,司馬宣王、蔣濟以為關羽得志,孫權必不愿也。可遣人勸權躡其后,許割江南以封權,則樊圍自解。曹公從之。先是,權遣使為子索羽女,羽罵辱其使,不許婚,權大怒。又南郡太守麋芳在江陵,將軍士仁屯公安,素皆嫌羽輕己。自羽之出軍,芳、仁供給軍資,不悉相救。羽言“還當治之”,芳、仁咸懷懼不安。于是權陰誘芳、仁,芳、仁使人迎權。而曹公遣徐晃救曹仁,羽不能克,引軍退還。權已據江陵,盡虜羽士眾妻子,羽軍遂散。權遣將逆擊羽,斬羽及子平于臨沮

注釋

①河東:郡名,因在黃河以東得名,約當今山西西南部;解:縣名,治今山西臨猗臨晉東南。 ②髯(rán):兩頰上的長須。此處指長須的人。 ③炙(zhì):烤肉。 ④樊:樊城,今湖北襄樊市樊城。 ⑤躡(niè):踩,踏,此處指偷襲。 ⑥臨沮:臨沮縣,西漢置,治今湖北遠安縣西北。

譯文

關羽,字云長,本來字長生,河東郡解縣人。逃亡到涿郡。先主在家鄉會聚兵眾,關羽和張飛為他擔任護衛。先主作了平原相后,任命關羽和張飛擔任別部司馬,分別統領軍隊。先主和他們兩人睡覺也在一起,情誼像兄弟一樣深。而在大庭廣眾之下,他們兩人整天侍立在先主身旁,跟隨先主驅馳周旋于戰場,不躲避艱難險阻。先主襲擊徐州,殺死了徐州刺史車胄,讓關羽駐守下邳城,代行太守的職務,自己回到小沛。

建安五年,曹公東征,先主投奔袁紹。曹公活捉關羽而回,任命關羽為偏將軍,對他的禮遇很優厚。袁紹派大將顏良在白馬攻打東郡太守劉延,曹公派張遼和關羽作為先鋒迎擊顏良。關羽遠遠望見顏良的旗幟和車蓋,便鞭打坐騎,在萬軍之中刺殺了顏良,并砍下他的頭顱而回,袁紹的那些將領們沒有人能夠抵擋他,于是解除了白馬之圍。曹公立刻上奏朝廷,請封關羽為漢壽亭侯。當初,曹公欽佩關羽為人勇敢而有氣概,但發現他的心神不安,沒有長期留下的意思,就對張遼說:“憑著您和關羽的交情,試著去問問他。”不久,張遼去問關羽,關羽慨嘆說:“我深知曹公待我很好,但是我受劉將軍的恩惠更深,曾發誓同生死,我不能背叛他。我最終是不能留在這里的,我要等立了功,報答曹公之后才離開。”張遼把關羽的話報告了曹公,曹公認為他很講義氣。等到關羽殺了顏良,曹公知道他肯定要走了,就給他很重的賞賜。關羽把曹公的賞賜全部封存起來,寫下了一封告別信,就跑到袁紹軍中去投奔先主。曹公身邊的人要去追回關羽,曹公說:“人家是各為自己的主人,不要追了。”

關羽跟隨先主去荊州投靠劉表。劉表死后,曹公平定荊州,先主從樊城要向南渡過長江,另外派關羽率領幾百艘戰船,約定在江陵會合。曹公追到當陽縣的長阪坡,先主抄近路奔赴漢津,正巧與關羽的船隊相遇,一起到了夏口。孫權派兵幫助先主抗擊曹公,曹公領兵退回。先主收復了江南各郡,于是給立了大功的臣下封官授爵,任命關羽為襄陽太守、蕩寇將軍,駐守江北一帶。先主向西平定益州后,授權關羽監督管理荊州事務。關羽聽說馬超前來投降,而他從前并不是老朋友,關羽寫信給諸葛亮,詢問馬超的人品才能可以同誰相比較。諸葛亮知道關羽不愿居于人下,就回答他說:“馬超文武雙全,勇猛剛烈超過一般人,是當代的杰出人物,是英布、彭越一類的人物,能夠和張益德并駕齊驅,爭個高低,但是還趕不上美髯公您的超群絕倫啊!”關羽的胡須很漂亮,因此諸葛亮稱他為美髯公。關羽看了信后非常高興,把它拿出來給賓客們傳看。

關羽曾經給亂箭射中,穿透了他的左臂,后來傷口雖然好了,但每到陰雨天氣,骨頭就常常疼痛,醫生說:“箭頭有毒,毒素滲入了骨頭里,應該割開左臂上的傷口,刮去骨頭上的毒素,然后這個病痛才會消除。”關羽便伸出胳膊,讓醫生把傷口剖開。當時關羽正請一些將領相對而坐,一起吃喝,手臂上鮮血淋漓,把接血的盤子都裝滿了,而關羽仍然割肉取酒,像平常一樣說說笑笑。

建安二十四年,先主做了漢中王,授官關羽為前將軍,并賜給他符節和斧鉞。這一年,關羽率軍隊在樊城攻打曹仁。曹公派于禁援助曹仁。秋天到了,大雨連綿不斷,漢水泛濫,于禁所統率的七軍都被淹沒。于禁投降了關羽,關羽又殺了將軍龐德。梁縣、郟縣、陸渾縣的反抗曹操的地方勢力有些在遠處接受了關羽的印信和號令,作為他的分支部隊,關羽的威名震動了中原。曹公提議遷離許都來躲避關羽的鋒芒,司馬懿、蔣濟認為,關羽得勢,孫權一定不高興,所以派人勸說孫權偷襲關羽的后方,并許諾事成后把江南地區封給孫權,那么樊城之圍自然就解決了。曹公聽從了他們的意見。在此之前,孫權派使者為自己的兒子向關羽的女兒求婚,關羽辱罵了他的使者,不答應這門婚事,孫權非常生氣。另外,南郡太守糜芳駐守江陵,將軍士仁駐守公安,一向都怨恨關羽看不起自己。從關羽出兵以來,糜芳、士仁供給他軍需物資,但卻不盡力去幫助他。關羽說:“回去以后一定要懲處他們。”糜芳、士仁內心都恐懼不安。因此孫權在暗中引誘糜芳和士仁,糜芳和士仁就派人去迎接孫權。曹公派徐晃援救曹仁,關羽不能取勝,便帶兵退回。孫權已經占據了江陵,俘虜了關羽及其將士們的妻子、兒女,關羽的軍隊便潰散了。孫權派將領攔擊關羽,在臨沮殺了關羽和他的兒子關平。

隆中對



亮躬耕隴畝,好為《梁父吟》。身長八尺,每自比于管仲、樂毅,時人莫之許也。惟博陵崔州平、潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。

時先主屯新野。徐庶見先主,先主器之,謂先主曰:“諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見之乎?”先主曰:“君與俱來。”庶曰:“此人可就見,不可屈致也。將軍宜枉駕顧之。”由是先主遂詣亮,凡三往,乃見。因屏人曰:“漢室傾頹,奸臣竊命,主上蒙塵。孤不度德量力,欲信大義于天下;而智術短淺,遂用猖蹶,至于今日。然志猶未已,君謂計將安出?”

亮答曰:“自董卓已來,豪杰并起,跨州連郡者不可勝數。曹操比于袁紹,則名微而眾寡。然操遂能克紹,以弱為強者,非惟天時,抑亦人謀也。今操已擁百萬之眾,挾天子以令諸侯,此誠不可與爭鋒。孫權據有江東,已歷三世,國險而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。荊州北據漢、沔,利盡南海,東連吳會,西通巴蜀,此用武之國,而其主不能守,此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?益州險塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝業。劉璋闇弱,張魯在北,民殷國富而不知存恤,智能之士思得明君。將軍既帝室之胄,信義著于四海,總攬英雄,思賢如渴,若跨有荊、益,保其巖阻,西和諸戎,南撫夷越,外結好孫權,內修政理;天下有變,則命一上將將荊州之軍以向宛、洛,將軍身率益州之眾出于秦川,百姓孰敢不簞食壺漿以迎將軍者乎?誠如是,則霸業可成,漢室可興矣。”

先主曰:“善!”于是與亮情好日密。

關羽、張飛等不悅,先主解之曰:“孤之有孔明,猶魚之有水也。愿諸君勿復言!”羽、飛乃止。

注釋

①《梁父吟》:一作《梁甫吟》,樂府《楚調曲》名。梁父,山名,在泰山下。《樂府詩集》:“《梁甫吟》,蓋言人死葬此山,亦葬歌也。”今所傳古辭,寫齊相晏嬰以二桃殺三士,傳為諸葛亮所作。②沔(miǎn):古代通稱漢水為沔水。 ③胄(zhòu):指帝王或貴族的后裔。 ④簞(dān):古代盛飯的圓形竹器;漿,湯水。

譯文

諸葛亮親自耕種田地,喜歡吟誦《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己比作管仲和樂毅,當時沒有人能相信他。只有博陵郡的崔州平、潁川郡的徐庶和諸葛亮友好,認為確實如此。

當時先主(劉備)屯兵駐在新野縣。徐庶去拜見先主,先主器重他,徐庶對先主說:“諸葛孔明是條臥龍,將軍可愿意去見見他嗎?”先主說:“您和他一起來。”徐庶說:“這個人可以前去拜訪,不能屈其志節而把他招來。將軍應該屈尊去拜望他。”因此先主就去拜訪諸葛亮,一共去了三次才見到。于是屏退旁邊的人說:“漢室危亡,奸臣盜用皇帝的命令,皇帝蒙受風塵之苦。我沒有估計和衡量自己的德行和力量,想要在天下伸張大義,但我自己智謀短淺,能力有限,因此遭到挫敗,到了今天這個地步。但我的志向還沒有消失,您說應該怎么樣才好?”

諸葛亮回答說:“從董卓亂國以來,各地豪杰紛紛起來,割據一方的勢力數不勝數。曹操和袁紹相比,名望低而兵力薄弱,但是曹操所以能夠打敗袁紹的原因,不僅僅是機運,而且也是靠人的智謀。現在曹操已擁有上百萬的大軍,挾制著皇帝來號令諸侯,這確實是不能和他較量。孫權占據著江東地區,已經歷了三代,那里地勢險要,人民歸附,有才干的人被他任用,這只能把他作為外援,而不能謀取。荊州北面有漢水、沔水,向南可以取得兩廣地區的全部物質資源,東面與吳郡和會稽郡相連接,西面通向巴郡和蜀郡,這是兵家必爭的戰略要地,但現在它的主人劉表守不住這塊地方,這大概是上天用來資助將軍的,將軍可有這個打算嗎?益州關塞險要,有上千里的肥沃土地,是個物產豐饒的天然寶庫,高祖憑借它建成了帝業。劉璋昏庸懦弱,張魯又在北面威脅著他,雖人口眾多,國家富裕,卻不懂得關懷照顧百姓,有智慧和才干的人都希望得到一個賢明的君主。將軍已經是皇室的后代,信義聞名于天下,廣泛招納英雄豪杰,思慕賢才如饑似渴,如果能夠占據荊、益二州,守住它的險要地方,西面和各少數民族和好,南面安撫好夷越各族,對外與孫權結盟,對內改革政治,天下形勢一有變化,就派一員上將率領荊州的軍隊向宛縣和洛陽一帶進軍,將軍親自率領益州的大軍出師秦川,百姓能不用籃子提著食物、用壺裝著酒來迎接將軍嗎?果真像這樣的話,那么您稱霸的大業就可以成功,漢王室就能夠復興了。”

先主說:“講得好!”從此,劉備和諸葛亮的情誼一天比一天親密。

關羽、張飛等人很不高興,先主向他們解釋說:“我有了孔明,就像魚兒有了水一樣。希望你們不要再說什么了。”關羽、張飛也就停止了議論。

主站蜘蛛池模板: 白嫩光屁股bbbbbbbbb| 麻豆久久婷婷综合五月国产| 小仙女app2021版最新| 久久国产精品只做精品| 欧美日韩亚洲二区在线| 免费无码黄动漫在线观看| 色橹橹欧美在线观看视频高清 | 亚洲一级毛片免费观看| 添bbb免费观看高清视频| 午夜精品在线视频| 蒂法3d同人全肉动漫在线播放| 国产精品VA无码一区二区| 99热在线精品播放| 婷婷六月丁香午夜爱爱| 中文字幕亚洲综合久久综合| 日韩字幕一中文在线综合| 亚洲中文字幕无码日韩| 欧美顶级aaaaaaaaaaa片| 伊人久久青草青青综合| 精品国产不卡一区二区三区| 国产一国产一区秋霞在线观看 | 女人说疼男人越很里寨| 中文天堂最新版www| 无翼乌邪恶工番口番邪恶 | 男女下面一进一出视频在线观看| 啊…别了在线观看免费下载| 边吸奶边扎下面| 国产女人乱人伦精品一区二区| japanese国产在线看| 怡红院免费的全部视频| 中文字幕无码免费久久9一区9| 欧美性xxxx禁忌| 亚洲欧美国产免费综合视频| 狠狠色婷婷久久一区二区| 免费大片黄在线观看日本| 精品国产福利在线观看91啪| 啦啦啦中文高清在线观看6| 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 国产人妖ts在线观看网站| 韩国毛片在线观看| 国产午夜毛片一区二区三区|