《生命之曲》鑒賞
作者: 張俊山
烏爾法特
一片寂靜,萬籟無聲。生命之曲在沉默。
在這寂靜中,意志失去生命,思想消失蹤影。歡樂如同野鳥逃開人們。
我欲打破這寂靜的幻變,操起手里的弦琴。
這弦琴是我從愛情之土、夜鶯之鄉(xiāng)取來的。
我的弦琴的聲音非常甜美。
來吧,請坐下聽我彈奏一曲。我不希望使意志死亡、心靈僵冷。
我為喚醒感情而來。
且待我拿起琴來奏上一曲。
啊?——怎么?
為什么這琴發(fā)不出聲響?
琴身無損,琴弦依舊,卻為何不發(fā)出聲音?
糟糕透了,怎么會走了弦的呢?
我恍然大悟,原來這夜鶯之鄉(xiāng)的弦琴離開了四周的花叢就寂然無聲。
這琴是與愛情相連的,弦就系在愛情的身上。
我應(yīng)走進花園,在花圃旁拉起琴來。
我應(yīng)該朝著那水仙的眼睛、玫瑰的笑臉、檀香的嫩枝和風信子蓬松的鬈發(fā),在優(yōu)美的花園里拉起琴來。
不然這寂靜就不會消失,歡樂就不會來臨。
這陰沉的烏云應(yīng)該在太陽和月亮面前隱沒。
這困鎖夜鶯的樊籠應(yīng)該徹底打碎。
花園緊鎖的門應(yīng)該敞開,讓歡樂進來,讓情操與智慧的眼睛睜開。
缺少這些,生命之曲就不能產(chǎn)生幸福和歡樂。
(董振邦 譯)
“生命之曲”是幸福和歡樂的象征。然而,“一片寂靜,萬籟無聲。生命之曲在沉默。”現(xiàn)實環(huán)境這般壓抑,“意志失去生命,思想消失蹤影。歡樂如同野鳥逃開人們”,這就揭示了生命主體與現(xiàn)實世界的尖銳對立。
詩人向往幸福和歡樂,他想彈起弦琴,打破現(xiàn)實的“寂靜的幻滅”,可是,因為弦琴“離開了四周的花叢”,“發(fā)不出聲響”。因此,他希望走進花園,希望太陽和月亮驅(qū)散烏云,希望打碎夜鶯的樊籠、敞開緊鎖的花園之門。唯有如此,才能“讓歡樂進來,讓情操與智慧和眼睛睜開”。殷切的期望,熱烈的追求,于此愈益彰明。
詩篇就是這樣在主體心靈與現(xiàn)實環(huán)境的矛盾中展開的。不難看出,詩人對他生活的環(huán)境是徹底否定的,他急于打破沉寂的現(xiàn)實。但是,一己力量的微弱使他在現(xiàn)實面前無能為力,因此也只能用幾個“應(yīng)該”表達他的愿望。這說明詩人并未找到“走進花園”的路徑,難怪詩篇的抒情氛圍雖然熱烈,卻仍然透出淡淡的抑郁。
這篇作品抒情的突出特點是跌巖起伏,富有旋律感。它開始于低調(diào)沉吟,先渲染現(xiàn)實環(huán)境的沉寂。然后抒寫彈奏“生命之曲”的強烈欲望,以預(yù)許的琴聲之“甜美”把情感推上頂峰。可是,結(jié)果卻“糟糕透了”,琴弦啞然,奏不出聲音,已經(jīng)昂奮的情感一落千丈,跌人低谷。最后由“恍然大悟”而推出一系列“應(yīng)該”。是對理想遭受挫折的解釋,也是渺茫愿望的陳述,失望中有期冀,期冀中又有無可奈何。詩篇就是在這抑揚頓挫中層層推進,曲折有致,余音裊裊,宛如一曲蕩氣回腸的詠嘆調(diào)。