歲的葉嘉瑩說,她要給中國(guó)詩(shī)詞吟誦一個(gè)交代
《歲的葉嘉瑩說,她要給中國(guó)詩(shī)詞吟誦一個(gè)交代》
『如果我們不會(huì)吟誦,用理智寫詩(shī),詩(shī)歌的生命會(huì)被減損』
剛剛過去的2017年,93歲的古典詩(shī)詞大家葉嘉瑩先生一直在忙碌,除了講課,她還在為中國(guó)古詩(shī)詞吟誦的傳承做著不懈的努力。
6月底,她在豆瓣時(shí)間開了古詩(shī)詞吟誦課《以樂語教國(guó)子·葉嘉瑩古詩(shī)詞吟誦課》,該課程共計(jì)58期,整個(gè)課程共挑選249首唐宋古詩(shī),86闕宋詞元曲。葉先生從吟誦的方法、聲韻之美、詩(shī)詞內(nèi)涵等方面進(jìn)行品鑒,并一一示范,這是93歲的葉先生首次系統(tǒng)地講述詩(shī)詞吟誦。此前,葉先生曾編著出版了《給孩子的古詩(shī)詞·講誦版》,親自為孩子們選編、講解、吟誦了218首經(jīng)典古詩(shī)詞。
11月,葉先生出現(xiàn)在“2017年度文化中國(guó)講壇·秋季講座”中。為了照顧她的身體,主辦方將她的講座時(shí)間定為25分鐘,但葉先生最終全程站著完成演講,時(shí)長(zhǎng)1小時(shí)15分。講完,全場(chǎng)起立,掌聲經(jīng)久不息。
1924年農(nóng)歷六月一日,葉嘉瑩出生在北京的一個(gè)舊式家庭。3、4歲時(shí),父母便開始教她背誦古詩(shī)。1941年,葉嘉瑩考入輔仁大學(xué)國(guó)文系,專攻古典文學(xué)專業(yè),師從古典詩(shī)詞名家顧隨教授。時(shí)值抗戰(zhàn),葉先生的父親因“七七事變”隨國(guó)民政府西遷,與家中斷了聯(lián)系,同年9月,母親又因癌癥住院,術(shù)后不久即去世。葉嘉瑩只得與伯父、伯母及兩個(gè)幼弟一同生活,并開始創(chuàng)作大量的詩(shī)詞。
24歲那年,葉嘉瑩隨先生從北京到南京,之后又去了臺(tái)灣。此后輾轉(zhuǎn)于臺(tái)灣多所大學(xué)任教培養(yǎng)了一大批中國(guó)傳統(tǒng)文化和古典文學(xué)專業(yè)人才,此間,還有一批歐美學(xué)生,從師于葉嘉瑩,并成長(zhǎng)為漢學(xué)專家。
上世紀(jì)60年代,葉嘉瑩應(yīng)邀擔(dān)任美國(guó)哈佛大學(xué)、密歇根州立大學(xué)客座教授,并最終接受加拿大不列顛哥倫比亞大學(xué)的聘請(qǐng),成為該校的終身教授,和家人在溫哥華定居。當(dāng)時(shí),由于中國(guó)大陸與西方世界還處于隔絕狀態(tài),作為當(dāng)時(shí)為數(shù)不多的用英語講授中國(guó)古典詩(shī)詞的中國(guó)學(xué)者之一,葉嘉瑩為中國(guó)文化在西方的傳播做出了重要貢獻(xiàn),其影響是不可估量。
1974年,在將近三十年的分別后,葉嘉瑩再次踏上了中國(guó)大陸的故鄉(xiāng)土地。為此,她寫下了1878字的長(zhǎng)詩(shī)《祖國(guó)行》:“卅年離家?guī)兹f里,思鄉(xiāng)情在無時(shí)已,一朝天外賦歸來,眼流涕淚心狂喜……”
4年后,她向中國(guó)政府提出申請(qǐng)回國(guó)講學(xué),并于第二年得到批準(zhǔn),由此開始每年利用假期回國(guó)講學(xué)。葉嘉瑩先是在北大教書,后又受邀去了南開大學(xué),除此之外,復(fù)旦大學(xué),南京大學(xué),湖北大學(xué),四川大學(xué),武漢大學(xué)等幾十所大學(xué)都留下了葉嘉瑩講學(xué)的影子。這奔波于加拿大和中國(guó)之間的近30年中,每年春天,溫哥華的大學(xué)停課放假,葉嘉瑩就回國(guó)內(nèi)講學(xué),然后秋天再飛回加拿大。
2014年,葉嘉瑩決定不再奔波,從此定居南開。回國(guó)后,她還將自己教書所獲的10萬美元捐出,設(shè)立了駝庵獎(jiǎng)學(xué)金和永言學(xué)術(shù)基金。“駝庵”是葉嘉瑩老師顧隨先生的別號(hào);而“永言”是她因一位去世的女婿“永廷”和女兒“言 言“的合稱。
在2017年11月的那次“超時(shí)演講”中,葉嘉瑩笑談道:“有一次,鳳凰臺(tái)的魯豫來訪問,她問,你有沒有談過戀愛?我說沒有。她說,我不能相信。我說,真的沒有。我的女兒就說,我媽媽一輩子就是跟詩(shī)詞談戀愛了。”
吟誦——這是葉先生與詩(shī)詞這場(chǎng)曠日持久的戀愛行進(jìn)至當(dāng)下最重要的主題。這也是中國(guó)舊詩(shī)傳統(tǒng)中的一個(gè)重要特色,當(dāng)用吟誦的調(diào)子來反復(fù)讀詩(shī)的時(shí)候,就會(huì)“涵泳其間”,從而對(duì)詩(shī)詞有更深的理解和體會(huì)。因此,曾有人說,吟誦最懂詩(shī),然而,現(xiàn)在吟誦幾乎已經(jīng)失傳。
葉先生致力于要給中國(guó)詩(shī)詞吟誦一個(gè)交代,“我已經(jīng)九十三歲了,我對(duì)于吟誦,要有一個(gè)交代。詩(shī)歌興發(fā)感動(dòng)的力量是從吟誦來的,傳統(tǒng)的吟誦幾乎已經(jīng)失傳了,我們不趕快搶救,就要滅絕了,如果我們不會(huì)吟誦,用理智來寫詩(shī),詩(shī)歌中興發(fā)感動(dòng)的力量難以找到,詩(shī)歌的生命會(huì)被減損。”
她知道93歲的年齡意味著一種“有限”,也因此更加賣力,“一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代之文學(xué),一個(gè)時(shí)代又有一個(gè)時(shí)代之文學(xué)批評(píng)。但是你一定要有很好的中國(guó)詩(shī)詞的修養(yǎng)和體會(huì),也要對(duì)西方的理論有很深的理解和體會(huì),我希望將來有青年人能夠完成這件事情。我沒有能夠完成,希望大家能夠完成。”
以下是葉嘉瑩先生在接受采訪時(shí)對(duì)中國(guó)古詩(shī)詞吟誦的具體闡釋——
記者:網(wǎng)絡(luò)上有一些吟誦課,有的吟誦老師將普通話的吟誦方法作了歸納,比如在掌握一些基本調(diào)的情況下,依字行腔,依義行調(diào),調(diào)整為契合某一首詩(shī)歌所抒發(fā)的情感的音調(diào),這樣程序化的吟誦推廣方式,是否會(huì)距離吟誦的本質(zhì)越來越遠(yuǎn)呢?
葉嘉瑩:吟誦本身是非常簡(jiǎn)單的事情。當(dāng)然,如果按照各地的方言、方音來進(jìn)行編輯,就會(huì)很復(fù)雜,因?yàn)槲覀冇刑嗍》莺驼Z言,我們現(xiàn)在最需要做的就是以普通話為基準(zhǔn)的吟誦。這不是說我只會(huì)說普通話,是因?yàn)槲蚁胪茝V一個(gè)在全國(guó)都可以行之有效的吟誦,我們只能夠以普通話為準(zhǔn)。像我到福建去訪問,過個(gè)山頭他們?cè)捑筒灰粯恿耍俏覀兙蜎]有辦法推行了。
普通話的吟誦,我們現(xiàn)在要舉五言、七言就是各種節(jié)奏,每一首詩(shī)的停頓,我們要以普通話為標(biāo)準(zhǔn),不要管前邊的那些事情。吟誦就是把你自己對(duì)于一首詩(shī)的體會(huì)結(jié)合詩(shī)歌本身的平仄格律表現(xiàn)出來,就是如此之簡(jiǎn)單。這是第一個(gè)問題。一些講吟誦的人說道理,什么依字行腔、依韻行義,這個(gè)反而太復(fù)雜了。
記者:吟誦中涉及到的一些問題,比如長(zhǎng)詩(shī)的分段,詩(shī)中的句讀,平仄音的處理,以及所用于吟誦的調(diào)子,您認(rèn)為在吟誦中,哪一個(gè)部分最重要?是相對(duì)準(zhǔn)確地處理字的平仄與腔調(diào),是更加貼切地抒發(fā)感情、還是通過吟誦去更好地理解詩(shī)歌?
1.1956年,葉嘉瑩在臺(tái)灣教書
2. 2007年 12月 3日 , 天津南開大學(xué) , 葉嘉瑩向楊振寧夫婦贈(zèng)送自己剛出的新書
葉嘉瑩:這幾方面并不背扭,要按照字的平仄和音調(diào),也要結(jié)合你自己的感受,吟誦就是來幫助你對(duì)詩(shī)歌有更好的理解。關(guān)于長(zhǎng)詩(shī)的分段,這個(gè)我記得我也吟誦了《長(zhǎng)恨歌》。《長(zhǎng)恨歌》因?yàn)樗敲撮L(zhǎng),一定要分段。我上次曾經(jīng)讀誦,就是從唐明皇回到長(zhǎng)安說 起——
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
他說他回來了。
芙蓉如面柳如眉,對(duì)此如何不淚垂。
春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時(shí)。
又是一個(gè)段落。
落葉滿階紅不掃,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
它每當(dāng)換一個(gè)韻就是一個(gè)段落,就是如此的簡(jiǎn)單。所以長(zhǎng)詩(shī)怎么樣分段,長(zhǎng)詩(shī)結(jié)合著它的換韻,它換一個(gè)韻就是一個(gè)段落了。
記者:在您九十多歲的高齡,您開了一個(gè)節(jié)目希望“給吟誦一個(gè)交代”,而您認(rèn)為您的吟誦需要流傳下來的、不同于其他人的吟誦的最為重要的原因與特質(zhì)是什么?
葉嘉瑩:因?yàn)槲矣X得,我的這個(gè)吟誦,是一個(gè)比較正統(tǒng)的,沒有其他的造作,也沒有其他的音調(diào),我就是按照我自己對(duì)于詩(shī)歌的體會(huì),結(jié)合詩(shī)歌的平仄來吟誦的。我覺得這是一個(gè)正當(dāng)?shù)囊髡b的方式,不是弄很多花樣。所以我要把這個(gè)傳下來。外邊傳得非常雜亂,每個(gè)都不同,弄得花樣很多,有的像唱歌一樣的,有的雖然唱得很好聽,跟詩(shī)歌的平仄節(jié)奏完全都不配合了。所以我要結(jié)合著最基本的格律,留下一個(gè)基本的范式。
但是我也不是說我一個(gè)人吟誦的就都對(duì),大家都要跟我一樣,我只給大家一個(gè)參考。但每個(gè)人如果按照基本的理論,就一定要結(jié)合文字的平仄,要結(jié)合詩(shī)歌的情意,用你自己的聲音表達(dá)這個(gè)你的內(nèi)心的一種感受。
我這個(gè)吟誦確實(shí)是吟誦,不是別的人找一些個(gè)美麗的調(diào)子配首美麗的音樂,不是這種吟誦。還有吟誦的人一定要自己會(huì)做詩(shī),他才能夠掌握節(jié)奏和韻律。自己不會(huì)做詩(shī),從來不做詩(shī)的人,唱得再美,他也不對(duì)。一定要懂得做詩(shī),掌握做詩(shī)的格律和節(jié)奏的人吟誦,才是正確的。
記者:您長(zhǎng)期關(guān)注吟誦,您覺得當(dāng)代的吟誦面臨的最為緊迫的問題是什么?
葉嘉瑩:是雜亂。因?yàn)楸緛硪髡b誰也不會(huì),誰也不懂,所以大家就紛紛地你出一個(gè)主意,他出一個(gè)主意,你搞一個(gè)花樣,他搞一個(gè)花樣,弄得非常雜亂,這我覺得最大的問題。
記者:您的吟誦的調(diào)子主要是師承的誰,您的調(diào)子可以追溯到多久之前?
葉嘉瑩:這我要很誠(chéng)實(shí)地告訴大家,我沒有師承,我的老師顧隨先生不吟誦的,我的父親偶爾吟誦,但是他也沒有教給我吟誦。我的吟誦就是結(jié)合著詩(shī)歌的平仄的調(diào)子,結(jié)合了自己的體會(huì),而且我不止是吟誦詩(shī)歌,所有的古文,我都是用吟唱的調(diào)子來讀的。
中國(guó)的語言文字,它本身有一種韻律,你要掌握它本身那個(gè)平仄、高低、快慢的那個(gè)基本的,你什么都可以拿來吟,就不止是吟詩(shī),也沒有人教給我那么多,但我一直是拿著這個(gè)調(diào)子大聲地吟唱的,不但來讀詩(shī),而且讀古文 的。
記者:您可否回憶一下您小時(shí)候接觸吟誦、學(xué)習(xí)吟誦時(shí)的情景?
葉嘉瑩:我那個(gè)時(shí)候沒有各種講究,人家都是自然地吟誦。戴君仁先生吟誦得最好,因?yàn)榇骶氏壬旧硎且粋€(gè)詩(shī)人,他是結(jié)合自己真正對(duì)于詩(shī)歌的平仄的節(jié)奏、音調(diào)跟對(duì)于詩(shī)歌內(nèi)容的體會(huì)來吟誦的。可是自從五四運(yùn)動(dòng)以后,大家都認(rèn)為這是舊的,都應(yīng)該打倒的,所以戴先生雖然是我的老師,他在教我書的時(shí)候從來沒有教過我吟誦。
若干年之后,我到了北美,我想到吟誦是很重要的,恐怕要失傳了。我知道戴先生會(huì)吟誦的,所以請(qǐng)我在臺(tái)灣的學(xué)生錄了一卷戴先生吟詩(shī)的帶子。戴先生很熱心,就把五七言、古今體通通吟了一遍給我錄出來。戴先生也沒有說我是要為了要推廣吟誦而默默付出,當(dāng)時(shí)沒有這個(gè)觀念,我當(dāng)年也沒有這個(gè)觀念,所以這么多年我并沒有講吟誦,只是我覺得吟誦要失傳是一件事情。我覺得現(xiàn)在的吟誦把這個(gè)吟誦給扭曲了,現(xiàn)在教吟誦的人,已經(jīng)是不正當(dāng)?shù)模缓虾跽嬲?shī)歌的要求的,所以我才提出來。
記者:您用的是普通話吟誦,將普通人進(jìn)入吟誦的門檻大大降低了,為什么您沒有用古音、擬音來吟誦?
葉嘉瑩:像毛詩(shī)《詩(shī)經(jīng)》有《毛詩(shī)古音義(考)》,像《楚辭》,有《屈宋古音考(義)》,因?yàn)樗莻€(gè)古音跟現(xiàn)在已經(jīng)完全不同,讀起來很不習(xí)慣。寫《屈宋古音義》《毛詩(shī)古音考》的人都是明朝的人,他知道周朝的人怎么讀嗎?所以這個(gè)并不盡然可信。我在UBC大學(xué)教書的時(shí)候有一個(gè)老師是外國(guó)人,蒲立本(Edwin G. Pulleyblank),他是研究中國(guó)古代的音韻,有一次他教他的學(xué)生用古音來讀,“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”是這么念,現(xiàn)在我們很不習(xí)慣,何況我也說,這些都是后代的考證,古代人沒有一個(gè)錄音在那里。
記者:普通話的吟誦讓更多人能夠接近吟誦,讓吟誦變得相對(duì)容易,但是脫離了中古音的系統(tǒng),我們距離一些詩(shī)本來的樣子就越來越遠(yuǎn),即便是復(fù)興吟誦,也只是部分復(fù)興、一種相對(duì)個(gè)人化的復(fù)興,您怎么看呢?
葉嘉瑩:這就是他(蒲立本)說的,你一定要復(fù)古,你覺得這才對(duì),那個(gè)古已經(jīng)是沒有辦法了。古音就是我說的《屈宋古詩(shī)考(義)》《毛詩(shī)古音義(考)》,你按那個(gè)讀出來現(xiàn)在根
本沒有辦法讀,而且它的考證就是周朝的聲音嗎?所以我不按照古音。他說只是部分的復(fù)興,這個(gè)話不是說完全回到古代才是復(fù)興,只是說我們要把自己對(duì)于詩(shī)歌的體會(huì),結(jié)合著詩(shī)歌的韻律,用聲音表現(xiàn)出來,這個(gè)就是一種復(fù)興。
● 摘自“澎湃新聞”,有刪改
讀一首詩(shī)
如何正確地吟誦《春夜喜雨》
《春夜喜雨》·杜甫好雨知時(shí)節(jié)(jiè),當(dāng)春乃發(fā)(fà)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲。野徑云俱黑(hè),江船火獨(dú)(dù)明。曉看紅濕(shì)處,花重錦官城。最近有讀者提了問題,說:“漢語之所以偉大,主要在于書寫方式的統(tǒng)一,而不在于讀音如何,一味強(qiáng)調(diào)讀音的重要性是否舍本求末?”所以,大部分人雖然贊同我對(duì)古詩(shī)吟誦讀念的推廣,但是一些讀者就覺得,為什么我們要讀出那么奇怪的、跟我們講話不一樣的聲音,把一些字不按照普通話的聲音來讀呢?
這其實(shí)是一個(gè)很基本也很重要的問題。我實(shí)在要說,中國(guó)的詩(shī)詞從南北朝以來,我們形成了一個(gè)格律,比如說絕句或者律詩(shī):
平平平仄仄,仄仄仄平平,
仄仄平平仄,平平仄仄平。
它有一個(gè)聲調(diào)之美,而這個(gè)聲調(diào)里邊的有一些字,在中國(guó)古代是入聲字。入聲字廣東現(xiàn)在還保留了一些,比如說我姓“葉”,廣東人念yip,加了一個(gè)短促的閉口音,是一個(gè)入聲的字。那我們中國(guó)的古人是有這個(gè)入聲的 音。
減去聲調(diào),等于抽空了詩(shī)歌一半的生命,以《春夜喜雨》為例——
杜甫說“好雨知時(shí)節(jié)(jiè)”,不能念“好雨知時(shí)節(jié)(jié)”,平仄就不對(duì)了,這個(gè)“節(jié)”字是一個(gè)入聲字。我現(xiàn)在讀的不是古音,我只是作為一個(gè)北京人,要把有入聲的古詩(shī)的聲調(diào)讀出來。“當(dāng)春乃發(fā)(fà)生”,“發(fā)”是入聲字。
我讀的不是古音,我是作為北京人,盡量把它讀成短促的仄聲字。“隨風(fēng)潛入夜”,隨著春天的和暖的風(fēng)輕輕悄悄地在夜晚降下來了。“潤(rùn)物細(xì)無聲”,它滋潤(rùn)了萬物,使萬物萌發(fā)生長(zhǎng),但是它是那樣地安靜,不知不覺地就滋潤(rùn)了萬物。
“野徑云俱黑(hè)”。“徑”是指小路,在山野之間,人行的小路上。“野徑”,山野的路徑,“黑”不讀“黑(hēi)”,讀“hè”,是個(gè)入聲字。
“火獨(dú)(dù)明”,江水中捕魚的船,這時(shí)候燈還亮著,因?yàn)橛械聂~晚上出來,別處都黑暗了,只有江船上的火它獨(dú)獨(dú)還是亮的,“獨(dú)”是入聲字。
“曉看紅濕(shì)處”,明天破曉,你看一看,那個(gè)雨滴在紅色的花朵上,“濕”是帶著滋潤(rùn)的雨點(diǎn),“濕”我們普通話讀“shī ”,但這里是入聲字,所以我讀“shì”。
“花重錦官城”,杜甫在四川,四川是錦城、錦官城,說四川有一條江叫錦江,說錦江的水只要你把錦緞在里邊一洗,它的顏色就越加鮮麗了。
這首詩(shī)你如果不按照平仄念,就不好聽。杜甫寫這首詩(shī)的時(shí)候,他是按照平仄的聲音寫的,念出平仄聲,才能把這首詩(shī)的美感傳達(dá)出來。一首完整的詩(shī),它有字形、字音、字意三方面的美,你不能把它(任)一種美感的特質(zhì)去除。
● 摘自《以樂語教國(guó)子·葉嘉瑩古詩(shī)詞吟誦課》