張五不復獵文言文拼音版
張五不復獵文言文注音版
《 張zhāng五wǔ不bù復fù獵liè 》
休xiū寧níng縣xiàn有yǒu村cūn民mín張zhāng五wǔ , 以yǐ獵liè為wéi生shēng 。 張zhāng嘗cháng逐zhú一yī母mǔ鹿lù 。 鹿lù將jiāng二èr仔zǐ行xíng , 不bù能néng速sù , 遂suì為wéi張zhāng五wǔ所suǒ及jí 。 母mǔ鹿lù度dù不bù可kě免miǎn , 顧gù旁páng有yǒu浮fú土tǔ , 乃nǎi引yǐn二èr子zǐ下xià , 擁yōng土tǔ覆fù之zhī , 而ér身shēn投tóu于yú張zhāng五wǔ網wǎng中zhōng 。 值zhí張zhāng母mǔ出chū戶hù , 遙yáo望wàng見jiàn , 遂suì奔bēn至zhì網wǎng所suǒ , 具jù以yǐ所suǒ見jiàn告gào子zǐ 。 即jí破pò網wǎng出chū鹿lù , 并bìng二èr仔zǐ亦yì縱zòng之zhī 。 張zhāng母mǔ曰yuē :“ 人rén有yǒu母mǔ子zǐ之zhī情qíng , 畜chù亦yì有yǒu之zhī 。 吾wú不bù忍rěn母mǔ死sǐ仔zǐ孤gū , 故gù破pò網wǎng縱zòng仔zǐ 。” 張zhāng五wǔ聞wén之zhī , 心xīn感gǎn動dòng焉yān 。 由yóu是shì焚fén網wǎng , 永yǒng不bù復fù獵liè 。
張五不復獵文言文拼音版
《 zhāng wǔ bù fù liè 》
《張五不復獵》
xiū níng xiàn yǒu cūn mín zhāng wǔ , yǐ liè wéi shēng 。 zhāng cháng zhú yī mǔ lù 。 lù jiāng èr zǐ xíng , bù néng sù , suì wéi zhāng wǔ suǒ jí 。 mǔ lù dù bù kě miǎn , gù páng yǒu fú tǔ , nǎi yǐn èr zǐ xià , yōng tǔ fù zhī , ér shēn tóu yú zhāng wǔ wǎng zhōng 。 zhí zhāng mǔ chū hù , yáo wàng jiàn , suì bēn zhì wǎng suǒ , jù yǐ suǒ jiàn gào zǐ 。 jí pò wǎng chū lù , bìng èr zǐ yì zòng zhī 。 zhāng mǔ yuē :“ rén yǒu mǔ zǐ zhī qíng , chù yì yǒu zhī 。 wú bù rěn mǔ sǐ zǐ gū , gù pò wǎng zòng zǐ 。” zhāng wǔ wén zhī , xīn gǎn dòng yān 。 yóu shì fén wǎng , yǒng bù fù liè 。
休寧縣有村民張五,以獵為生。張嘗逐一母鹿。鹿將二仔行,不能速,遂為張五所及。母鹿度不可免,顧旁有浮土,乃引二子下,擁土覆之,而身投于張五網中。值張母出戶,遙望見,遂奔至網所,具以所見告子。即破網出鹿,并二仔亦縱之。張母曰:“人有母子之情,畜亦有之。吾不忍母死仔孤,故破網縱仔。”張五聞之,心感動焉。由是焚網,永不復獵。
為您推薦:張五不復獵文言文翻譯及注釋、啟示