道德經第五十四章拼音版 道德經第五十四章注音版及譯文
道德經第五十四章注音版
《 道dào德dé經jīng · 第dì五wǔ十shí四sì章zhāng 》
善shàn建jiàn者zhě不bù拔bá , 善shàn抱bào者zhě不bù脫tuō , 子zǐ孫sūn以yǐ祭jì祀sì不bù輟chuò 。 修xiū之zhī身shēn , 其qí德dé乃nǎi真zhēn ; 修xiū之zhī家jiā , 其qí德dé乃nǎi余yú ; 修xiū之zhī鄉xiāng , 其qí德dé乃nǎi長cháng ; 修xiū之zhī邦bāng , 其qí德dé乃nǎi豐fēng ; 修xiū之zhī天tiān下xià , 其qí德dé乃nǎi普pǔ。 故gù以yǐ身shēn觀guān身shēn , 以yǐ家jiā觀guān家jiā , 以yǐ鄉xiāng觀guān鄉xiāng , 以yǐ邦bāng觀guān邦bāng , 以yǐ天tiān下xià觀guān天tiān下xià 。 吾wú何hé以yǐ知zhī天tiān下xià然rán哉zāi ? 以yǐ此cǐ 。
道德經第五十四章拼音版
《 dào dé jīng · dì wǔ shí sì zhāng 》
shàn jiàn zhě bù bá , shàn bào zhě bù tuō , zǐ sūn yǐ jì sì bù chuò 。 xiū zhī shēn , qí dé nǎi zhēn ; xiū zhī jiā , qí dé nǎi yú ; xiū zhī xiāng , qí dé nǎi cháng ; xiū zhī bāng , qí dé nǎi fēng ; xiū zhī tiān xià , qí dé nǎi pǔ 。 gù yǐ shēn guān shēn , yǐ jiā guān jiā , yǐ xiāng guān xiāng , yǐ bāng guān bāng , yǐ tiān xià guān tiān xià 。 wú hé yǐ zhī tiān xià rán zāi ? yǐ cǐ 。
道德經第五十四章譯文
善于建樹的不可能拔除,善于抱持的不可以脫掉,如果子孫能夠遵循、守持這個道理,那么祖祖孫孫就不會斷絕。把這個道理付諸于自身,他的德性就會是真實純正的;把這個道理付諸于自家,他的德性就會是豐盈有余的;把這個道理付諸于自鄉,他的德性就會受到尊崇;把這個道理付諸于自邦,他的德性就會豐盛碩大;把這個道理付諸于天下,他的德性就會無限普及。所以,用自身的修身之道來觀察別身;以自家察看觀照別家;以自鄉察看觀照別鄉;以平天下之道察看觀照天下。我怎么會知道天下的情況之所以如此呢?就是因為我用了以上的方法和道理。
以上就是關于道德經第五十四章拼音版、道德經第五十四章注音版及譯文的相關介紹。為您推薦:《老子·第五十四章》原文及翻譯|注釋|賞析