道德經第三十八章拼音版 道德經第三十八章注音版及譯文
道德經第三十八章注音版
《 道dào德dé經jīng · 第dì三sān十shí八bā章zhāng 》
上shàng德dé不bù德dé , 是shì以yǐ有yǒu德dé ; 下xià德dé不bù失shī德dé , 是shì以yǐ無wú德dé 。 上shàng德dé無wú為wéi而ér無wú以yǐ為wéi , 上shàng仁rén為wèi之zhī而ér無wú以yǐ為wéi , 上shàng義yì為wèi之zhī而ér有yǒu以yǐ為wéi , 上shàng禮lǐ為wèi之zhī而ér莫mò之zhī應yīng , 則zé攘rǎng臂bì而ér扔rēng之zhī。 故gù失shī道dào而ér后hòu德dé , 失shī德dé而ér后hòu仁rén , 失shī仁rén而ér后hòu義yì , 失shī義yì而ér后hòu禮lǐ 。 夫fū禮lǐ者zhě , 忠zhōng信xìn之zhī薄báo而ér亂luàn之zhī首shǒu 。 前qián識shí者zhě , 道dào之zhī華huá而ér愚yú之zhī始shǐ 。 是shì以yǐ大dà丈zhàng夫fū處chù其qí厚hòu , 不bù居jū其qí薄báo , 處chù其qí實shí , 不bù居jū其qí華huá 。 故gù去qù彼bǐ取qǔ此cǐ 。
道德經第三十八章拼音版
《 dào dé jīng · dì sān shí bā zhāng 》
shàng dé bù dé , shì yǐ yǒu dé ; xià dé bù shī dé , shì yǐ wú dé 。 shàng dé wú wéi ér wú yǐ wéi , shàng rén wèi zhī ér wú yǐ wéi , shàng yì wèi zhī ér yǒu yǐ wéi , shàng lǐ wèi zhī ér mò zhī yīng , zé rǎng bì ér rēng zhī 。 gù shī dào ér hòu dé , shī dé ér hòu rén , shī rén ér hòu yì , shī yì ér hòu lǐ 。 fū lǐ zhě , zhōng xìn zhī báo ér luàn zhī shǒu 。 qián shí zhě , dào zhī huá ér yú zhī shǐ 。 shì yǐ dà zhàng fū chù qí hòu , bù jū qí báo , chù qí shí , bù jū qí huá 。 gù qù bǐ qǔ cǐ 。
道德經第三十八章譯文
具備“上德”的人不表現為外在的有德,因此實際上是有“德”;具備“下德”的人表現為外在的不離失“道”,因此實際是沒有“德”的。“上德”之人順應自然無心作為,“下德”之人順應自然而有心作為。上仁之人要有所作為卻沒有回應他,于是就揚著胳膊強引別人。所以,失去了“道”而后才有“德”,失去了“德”而后才有“仁”,失去了“仁”而后才有“義”,失去了義而后才有禮。“禮”這個東西,是忠信不足的產物,而且是禍亂的開端。所謂“先知”,不過是“道”的虛華,由此愚昧開始產生。所以大丈夫立身敦厚,不居于澆薄;存心樸實,不居于虛華。所以要舍棄澆薄虛華而采取樸實敦厚。
以上就是道德經第三十八章拼音版、道德經第三十八章注音版及譯文的相關介紹。為您推薦:《老子·第三十八章》原文及翻譯|注釋|賞析