英國(guó)推行九九乘法表升級(jí)版 2024年將成為強(qiáng)制性考試

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

英國(guó)推行九九乘法表升級(jí)版 2024年將成為強(qiáng)制性考試

中國(guó)九九乘法表又來折磨英國(guó)人了!從3月起,英國(guó)將會(huì)對(duì)290所小學(xué)的7250名4年級(jí)學(xué)生進(jìn)行乘法表測(cè)試。不僅如此,這項(xiàng)測(cè)試將于2024年在全英國(guó)普及。此次推行的乘法表,在中國(guó)九九乘法表的基礎(chǔ)上改成更適合英國(guó)學(xué)生的12*12乘法表。

A multiplication test in some of England's primary schools is sparking debate in both the UK and China – where the test originates.

英國(guó)部分小學(xué)推行的乘法表測(cè)試在中英兩國(guó)引發(fā)熱議,乘法表源自中國(guó)。

The new multiplication test, or times table check, will be trialed at England’s primary schools in March. Some 7,250 pupils in Year 4 at 290 primaries, are expected to take part in the multiplication check before it becomes mandatory throughout the country in 2024.

今年3月起,英國(guó)小學(xué)將試推行這套新的乘法表測(cè)試。預(yù)計(jì)來自290所小學(xué)的約7250名4年級(jí)學(xué)生將參與該測(cè)試,之后將于2024年在全英國(guó)強(qiáng)制推行。

The test, which assesses knowledge of the times tables up to 12, is believed to be more suitable than the Chinese version which goes up to 9, since the duodecimal system is widely adopted in the UK.

英國(guó)人認(rèn)為,這套12*12口算乘法表測(cè)試比中國(guó)的九九乘法表更適合英國(guó)學(xué)生,因?yàn)樵搰?guó)廣泛采用的是十二進(jìn)制系統(tǒng)。

The test is extensively favored in Chinese schools, and is being gradually introduced to the UK, following the results of an experiment where British pupils who were taught math in the traditional Chinese way outperformed their peers by 10 percent. The experiment took place at Bohunt School in Hampshire in 2024.

乘法表測(cè)試在中國(guó)的學(xué)校中廣受歡迎,2024年漢普郡博航特中學(xué)進(jìn)行的一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,通過傳統(tǒng)的中國(guó)教學(xué)方式學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的英國(guó)小學(xué)生數(shù)學(xué)成績(jī)比同齡人高出10%,由此乘法表也將逐步引入英國(guó)。

Supporters have hailed the new test, saying it contributes to a grasp of fundamental math.

支持者們對(duì)這項(xiàng)新測(cè)試表示歡迎,認(rèn)為它對(duì)掌握基礎(chǔ)數(shù)學(xué)有幫助。

“We have been teaching [the] times tables in our after school class for over 35 years and without doubt it is the most important skill we give our students,” a reader, whose screen name is “mad scientist,” wrote in a comment on the BBC's website.

網(wǎng)友“mad scientist”在英國(guó)廣播公司網(wǎng)站上評(píng)論道:“我們的課后班教乘法口訣表已經(jīng)超過35年了,毫無疑問,這是我們傳授給學(xué)生最重要的技能。”

“I still don't know them, and it's been a source of embarrassment to me ever since,” boundah, another reader, said on the same website.

網(wǎng)友“boundah”也在該網(wǎng)站留言稱:“我現(xiàn)在還不會(huì)乘法表,這一直讓我很尷尬。”

“Happy for the British pupils! They will do an even better job than their Chinese peers,” said scorpion_wa on Chinese microblogging platform Weibo.

國(guó)內(nèi)微博網(wǎng)友“scorpion_wa”稱:“為英國(guó)小學(xué)生感到開心!他們的數(shù)學(xué)要超過中國(guó)小學(xué)生了。”

However, not everyone is pleased with the move.

然而,并不是所有人都對(duì)這一舉措感到滿意。

“There are so many things wrong with math education in this country that a times table test is really just picking at a sore,” said Mike Cameron on Twitter.

麥克?卡梅隆在推特上稱:“英國(guó)的數(shù)學(xué)教育存在太多問題了,乘法口訣表測(cè)驗(yàn)只是治標(biāo)不治本。”

“British students will hate Chinese,” joked Weibo user Bujiubujiu.

微博網(wǎng)友“Bujiubujiu”開玩笑稱:“英國(guó)學(xué)生要恨死中國(guó)人啦。”

“I believe it is a pressure on them,” said another Weibo user Feixufeixu.

另一位微博網(wǎng)友“Feixufeixu”則表示:“我認(rèn)為這對(duì)他們有壓力。”

The UK has been trying to replicate the success of math education in China by encouraging teachers to use a series of textbooks called “Real Shanghai Mathematics,” which have been translated directly from Chinese into English.

為了復(fù)制中國(guó)數(shù)學(xué)教育的成功,英國(guó)一直試圖倡導(dǎo)教師使用《真正上海數(shù)學(xué)》系列教材,這是一套被 Despite these efforts, the question of would a Chinese-style math education work in the UK, still remains to be answered.

盡管英國(guó)采取了上述措施,但關(guān)于中國(guó)式數(shù)學(xué)教育是否適用于英國(guó)的問題仍沒有明確答案。

中國(guó)九九乘法表又來折磨英國(guó)人了!從3月起,英國(guó)將會(huì)對(duì)290所小學(xué)的7250名4年級(jí)學(xué)生進(jìn)行乘法表測(cè)試。不僅如此,這項(xiàng)測(cè)試將于2024年在全英國(guó)普及。此次推行的乘法表,在中國(guó)九九乘法表的基礎(chǔ)上改成更適合英國(guó)學(xué)生的12*12乘法表。

A multiplication test in some of England's primary schools is sparking debate in both the UK and China – where the test originates.

英國(guó)部分小學(xué)推行的乘法表測(cè)試在中英兩國(guó)引發(fā)熱議,乘法表源自中國(guó)。

The new multiplication test, or times table check, will be trialed at England’s primary schools in March. Some 7,250 pupils in Year 4 at 290 primaries, are expected to take part in the multiplication check before it becomes mandatory throughout the country in 2024.

今年3月起,英國(guó)小學(xué)將試推行這套新的乘法表測(cè)試。預(yù)計(jì)來自290所小學(xué)的約7250名4年級(jí)學(xué)生將參與該測(cè)試,之后將于2024年在全英國(guó)強(qiáng)制推行。

The test, which assesses knowledge of the times tables up to 12, is believed to be more suitable than the Chinese version which goes up to 9, since the duodecimal system is widely adopted in the UK.

英國(guó)人認(rèn)為,這套12*12口算乘法表測(cè)試比中國(guó)的九九乘法表更適合英國(guó)學(xué)生,因?yàn)樵搰?guó)廣泛采用的是十二進(jìn)制系統(tǒng)。

The test is extensively favored in Chinese schools, and is being gradually introduced to the UK, following the results of an experiment where British pupils who were taught math in the traditional Chinese way outperformed their peers by 10 percent. The experiment took place at Bohunt School in Hampshire in 2024.

乘法表測(cè)試在中國(guó)的學(xué)校中廣受歡迎,2024年漢普郡博航特中學(xué)進(jìn)行的一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,通過傳統(tǒng)的中國(guó)教學(xué)方式學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的英國(guó)小學(xué)生數(shù)學(xué)成績(jī)比同齡人高出10%,由此乘法表也將逐步引入英國(guó)。

Supporters have hailed the new test, saying it contributes to a grasp of fundamental math.

支持者們對(duì)這項(xiàng)新測(cè)試表示歡迎,認(rèn)為它對(duì)掌握基礎(chǔ)數(shù)學(xué)有幫助。

“We have been teaching [the] times tables in our after school class for over 35 years and without doubt it is the most important skill we give our students,” a reader, whose screen name is “mad scientist,” wrote in a comment on the BBC's website.

網(wǎng)友“mad scientist”在英國(guó)廣播公司網(wǎng)站上評(píng)論道:“我們的課后班教乘法口訣表已經(jīng)超過35年了,毫無疑問,這是我們傳授給學(xué)生最重要的技能。”

“I still don't know them, and it's been a source of embarrassment to me ever since,” boundah, another reader, said on the same website.

網(wǎng)友“boundah”也在該網(wǎng)站留言稱:“我現(xiàn)在還不會(huì)乘法表,這一直讓我很尷尬。”

“Happy for the British pupils! They will do an even better job than their Chinese peers,” said scorpion_wa on Chinese microblogging platform Weibo.

國(guó)內(nèi)微博網(wǎng)友“scorpion_wa”稱:“為英國(guó)小學(xué)生感到開心!他們的數(shù)學(xué)要超過中國(guó)小學(xué)生了。”

However, not everyone is pleased with the move.

然而,并不是所有人都對(duì)這一舉措感到滿意。

“There are so many things wrong with math education in this country that a times table test is really just picking at a sore,” said Mike Cameron on Twitter.

麥克?卡梅隆在推特上稱:“英國(guó)的數(shù)學(xué)教育存在太多問題了,乘法口訣表測(cè)驗(yàn)只是治標(biāo)不治本。”

“British students will hate Chinese,” joked Weibo user Bujiubujiu.

微博網(wǎng)友“Bujiubujiu”開玩笑稱:“英國(guó)學(xué)生要恨死中國(guó)人啦。”

“I believe it is a pressure on them,” said another Weibo user Feixufeixu.

另一位微博網(wǎng)友“Feixufeixu”則表示:“我認(rèn)為這對(duì)他們有壓力。”

The UK has been trying to replicate the success of math education in China by encouraging teachers to use a series of textbooks called “Real Shanghai Mathematics,” which have been translated directly from Chinese into English.

為了復(fù)制中國(guó)數(shù)學(xué)教育的成功,英國(guó)一直試圖倡導(dǎo)教師使用《真正上海數(shù)學(xué)》系列教材,這是一套被 Despite these efforts, the question of would a Chinese-style math education work in the UK, still remains to be answered.

盡管英國(guó)采取了上述措施,但關(guān)于中國(guó)式數(shù)學(xué)教育是否適用于英國(guó)的問題仍沒有明確答案。


信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購(gòu) 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊(cè) 注冊(cè)公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫(kù) 國(guó)學(xué)網(wǎng) 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫(kù) 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫(kù) 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營(yíng)
主站蜘蛛池模板: 日本免费一区二区在线观看| 亚洲精品tv久久久久久久久| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 韩国爱情电影妈妈的朋友| 欧美一级高清免费播放| 国产麻豆免费观看91| 亚洲精品www久久久久久| 99re最新视频| 波多野结衣mxgs-983| 在线观看亚洲网站| 亚洲综合男人的天堂色婷婷| aaaaaaa一级毛片| 波多野结衣精品一区二区三区| 女性生殖殖器特级表演| 免费人成激情视频| a级毛片免费高清视频| 热久久这里是精品6免费观看| 国内外一级毛片| 亚洲国产精品成人AV在线| 538精品视频在线观看mp4| 欧美大片AAAAA免费观看| 国产男靠女免费视频网站| 久久精品国产欧美日韩亚洲 | 亚洲毛片免费看| 51国产偷自视频区视频| 极度虐乳扎钉子bdsm| 国产在线高清视频无码| 久久99精品久久久久久噜噜| 精品午夜久久网成年网| 外国一级黄色毛片| 亚洲国产精品一区二区九九| 黄软件在线观看| 无遮挡边吃摸边吃奶边做| 动漫精品专区一区二区三区不卡| aaaaa级毛片| 欧美三级蜜桃2在线观看| 国产人妖cdmagnet| 一本一道波多野结衣一区| 欧美综合国产精品日韩一| 国产成人综合精品| 中文字幕在线日韩|