老外直言:如何使人覺得你的英語很棒?
We all know is hard, and it , if not ([?deke?d]n.十年 ), to it. 't it be if were some way to fool into your was , all that hard work? I'd like to with my some that I've over the of the past few for the of (['fu:l??]v.愚弄) into my is . ([tek?ni:k]n.技巧) were for , I find that they also work well for to . Just ([?mɑ:st?(r)]vt.掌握) few , and your will !
我們都知道學英語很難,要學幾年甚至幾十年才能掌握。如果有一種方法能讓別人以為你的英語很棒可又不用下苦功夫,那該多好啊!在過去的幾年里,我總結出一套讓中國人以為我的漢語很棒的竅門,我想在此和中國朋友分享它們。雖然這些竅門是在我學中文的過程中總結出的,但我發現它們同樣適用于中國人學英文。掌握這幾個小竅門,你的英語會在一夜之間突飛猛進!
, to , you say. Yes, I'm , of . But , will work only if you have at the of . And a good is the , it will get you 90% of the way. If your -- of -- is , will be to in and the you use.
首先要學習英文。你會說這是廢話,不錯,我是在開玩笑。但是,講真,這些竅門要想發揮作用,至少要有基本的英語能力。良好的發音是第一位的,這會讓你的表達收到90%的效果。如果你的發音———尤其是元音字母的發音非常準確,母語是英語的人們就會忽略你的語法小錯誤和所用的怪詞。
a , , so that will your time is slow. You don't have to ( this has ), but it to have you're the type of who each . This you time to . It's for to you're a bit slow, than to is.
養成一種放松的、的不緊不慢的說話方式,這樣人們就會認為你是天生的慢性子。當然你也不必顯出弱智的樣子(雖然這樣也有一定的好處),但慢慢講話會讓人以為你就是那種說話字斟句酌的人,這一點可是有用,這會給你充分的時間去思考。讓別人覺得你有點遲鈍,總比發現你的英語其實很糟糕要好。
Let the the word you need.The way you this is to (['?t?]表達)some word -- a word that you may not be sure of -- but be to any on the . The , of what you want to say and for you to get on with the , (提示)you or you with a word. Try to time it so that you the word a they say it, so that it as if you too were to say that word. This will make them feel good, it will make them feel they are than you are. ( are very when they feel they are than you.) The will like this:
You: And that guy didn't even know is on the map. The guy is such a... [Here you .]
: .
You: ..., . I was to , "Wow, if I were that guy, I feel... feel..." [You .]
: .
You: ..., . What an !
讓別人來補充你所需要的單詞。這種方法就是在你講出某個關鍵詞之前做一個小小的停頓,這個詞你有可能拿不準,但是以英語為母語的人可以毫不費力地根據上下文猜出這個詞。人家完全知道你想要說什么,而且急著將談話繼續下去,就會提醒你或者說出這個恰當的詞。你要掌握好時間,在他們剛一說出之后,你立馬就重復這個詞,似乎你也正要說這個詞,這會讓他們感覺很好,因為這使他們覺得自己比你聰明(人們感到自己比別人聰明時,都會非常得意的。)最終產生的對話差不多就是這個樣子:
你說:那小子竟然不知道地圖上中國在哪兒,他可真是個……(這里你開始停頓)
對方:傻瓜。
你說:對,對,傻瓜,這正是我想說的。噢,如果我是那家伙,我會覺得,覺得……(你再次停頓)
對方:非常羞愧。
你說:對,非常羞愧,正是。這小子真傻!
a lot of and . are like, "Oh, how can I put it?...", " I can put it this way...", and "Oh, what I say?..." This will give you time to of and to . The 't know what's on your head, and he or she will you are your vast , for that word that will the (['s?tlti]) of your .
背一些猶豫時使用的詞和修飾語。它們是這樣的一些語句:“噢,我該怎么表達呢?……”“也許我該這么表達……”“噢,這讓我該怎么說呢?……”插進這樣的語句可以贏得時間來思考應對辦法,回憶生疏的詞匯。對方當然無法洞悉你頭腦中的想法,他們會以為你是在龐大的詞匯庫里搜尋最恰當的單詞來表達你那復雜微妙的聰明想法。
.Give , -and- to , of the of your true . If asks, "What did you of the ?", you may be like "Well, the was , - with -like of -- a !" and so on. you be able to all that in ? Of not. it. you with like, "Oh, how can I put it?... Just so-so. Just okay. I ." The won't have any idea what you of the , but will be with the ease with you your in , and will also be that you know like "just so-so.".
回避微妙話題。對于所談話題,你不必顧及自己的真實想法多么復雜,只給出簡單的黑白分明的回答即可。如果某人問道:“你認為這部電影怎么樣?”你也許會認為:這部電影的攝影藝術真是無與倫比,一系列運用自然光的室內鏡頭,在明亮中還帶有荷蘭畫家弗美爾式的優美陰影,簡直是一首柔和的交響樂……你能把這些都用英語流利地表達出來嗎?當然不能,那就算了吧!你應該這樣應對:“噢,我該怎么說呢?一般般吧,還可以。我更喜歡《泰坦尼克號》。”對方搞不懂你對那部電影的真正看法,但是他們對你能輕松隨意地用英語表達觀點會留下深刻印象,對你能用“一般般吧”這樣的短語也會很欣賞。
Okay, that's all. This give you a good . this in life: the of is more than . If they you can do it, you've got the job. If they don't you can do it, it 't what your is. So to fake it, and you'll go much than your hard- .
好吧,就這些了。這會讓你有一個好的開端。請記住這個重要的生活準則:表面上的能力要比實際上的能力更重要。如果別人認為你行,你就能得到這份工作,如果別人認為你不行,無論你的實際能力如何也沒用。所以,學會掩飾吧,你會比那些刻苦學習的朋友更有出息。