《皮日休·六箴》原文注釋與譯文
《皮日休·六箴》原文注釋與譯文
序
皮子嘗謂心為己帝,耳目為輔相①,四支為諸侯②。己帝茍不德,則輔相叛,諸侯亂。古之人失天下,喪家國(guó)者,良由是也③。帝身且不德,能帝天下乎?能主家國(guó)乎?因?yàn)樾摹⒖凇⒍⒛俊⑹帧⒆泱穑瑫诩?sup>④。安不忘危,慎不忘節(jié)⑤,窮不忘操⑥,貴不忘道,行古人之事,有如符節(jié)者⑦,其在《六箴》乎?
心箴
大化之精⑧,孕之曰人。大純之靈⑨,形之曰心。心由是君,身由是臣。中既齟齬⑩,外乃紛綸(11)。耳厭聞義,目惡睹仁(12)。手持亂柄(13),足踐禍門(14)。舜為天子(15),舜不得尊。其不尊者,與心為臣(16)。紂為天子(17),紂乃得尊。其得尊者,與心為君(18)。天子之外,復(fù)有尊者,乃舜之心,將舜之身(19)。天子之外,復(fù)有卑者,乃紂之心,將紂之身(20)。危乎惕哉(21),臣之諫君。輔相不明,諸侯不賓(22)。君為穢壤,臣為賊塵。未及于斯,良可自勤。嗚呼吾君,無忽斯文(23)。
口箴
古銘金人(24),謂無多言。忽有所發(fā)(25),不可不論。既有所發(fā),復(fù)謂多言。中庸之士(26),由茲保身(27)。吾謂斯銘,未足以珍。出為忠臣,言則及君。入為孝子,言則及親。非君與親,則宜默云(28)。謗訕之言(29),出如奫淪(30)。一息之波,流于無垠。猜毀之言(31),出如鈞天(32)。鈞天之樂(33),聞?dòng)跓o聞。佞媚之言(34),出如絲棼(35)。一入于人,治亂不分。間諜之言,出如鷹鹯(36)。鷹鹯之迅,一舉凌天(37)。無嗜于酒,酒能亂國(guó)。無嗜于味,味能敗德。以道為飲,以文為食。成吾之名,繄乃勉力(38)。
耳箴
聽于無聽,默默玄性(39)。聞?dòng)跓o聞,洋洋化源(40)。勿恃己善(41),不
服人仁。勿矜己藝(42),不敬人文。勿耽鄭聲(43),其亂乃神(44)。勿信美談,其殛乃身(45)。聽誤多害,聽妄多敗(46)。近賢則聰,近愚則聵(47)。堯居九重(48),聽在民耳(49)。故得大舜,授彼神器(50)。勿聽他富,熒惑乃志(51)。勿聞他貴,隳壞乃義(52)。慎正今非,慎明古是。舍是何適(53),古樂而已(54)。
目箴
愧爾瞭然(55),為吾所視。高睹古人,有如鄰里。勿分秋毫(56),分于邦理(57)。勿視邦祿(58),視于人紀(jì)(59)。惟書有色,艷于西子(60)。惟文有華,秀于百卉(61)。見彼之倨(62),污甚涂炭(63)。見彼之賢,綿甚葛藟(64)。勿顧厲階(65),紊吾大志(66)。勿視怨府(67),損吾高義。入吾明者(68),何人而已。古之忠臣,古之孝子。上立大業(yè),中光信史(69)。茍不善是,蚿蝝之類(70)。
手箴
惟爾之指(71),屈伸由己。勿執(zhí)亂權(quán)(72),勿樹賊子(73)。勿秉非道(74),勿持非理(75)。勿擠孤危(76),勿援奸宄(77)。慎握吾操(78),俾直于矢(79)。慎杖吾心(80),俾平如砥(81)。剪惡如草(82),揚(yáng)奸如秕(83)。為而不矜(84),作而不恃(85)。智如公倕(86),勿為小巧。機(jī)如偃師(87),勿為奇伎(88)。身高道端(89),毫直國(guó)史(90)。敬之戒之,俟為天吏(91)。
足箴
惟爾跰跰(92),為吾所先。居必?fù)竦兀斜匾蕾t(93)。勿踐亂階(94),勿履利門(95)。勿蹈怨府,勿躡禍源。鳳凰乃禽,不棲凡木。騶虞乃獸(96),不踐生物。唯爾棲踐,保茲無忽(97)。
【注釋】
①輔相:宰相。
②四支:四肢。支,通“肢”。
③良:確,實(shí)。由此;因此,因?yàn)檫@個(gè)。
④紳:古代士大夫束在衣外的大帶。書之于紳,有二說:一說是把文字刺繡在衣帶上,一說是衣帶上有口袋,把文字寫好放在其中。表示要牢記不忘的意思。
⑤節(jié):氣節(jié)。
⑥操:操守。
⑦符節(jié):古代朝廷用作憑證的信物,以竹、木或金屬為之,上書文字,剖分為二,各執(zhí)其一,使用時(shí)以兩片相合為驗(yàn)。
⑧大化:指宇宙,大自然。
⑨大純:大美。純,美。
⑩齟(ju)齬(yu):上下齒不相配合。比喻意見不合,關(guān)系不融洽。
(11)紛綸(lun):紛亂。
(12)睹(du):見。
(13)亂柄:比喻禍亂。
(14)禍門:比喻災(zāi)禍。
(15)舜:傳說中父系氏族社會(huì)后期部落聯(lián)盟領(lǐng)袖,史稱虞舜。儒家認(rèn)為他是圣人之一。
(16)與:以。
(17)紂:商紂王,商朝最后一個(gè)國(guó)王,商為周所滅,商紂王自殺,是歷史上有名的昏君、暴君。
(18)與:以。
(19)將:與。
(20)將:與。
(21)惕:警惕。
(22)賓:服從,歸順。
(23)無:不,不要。忽,忽視。
(24)古有《金人銘》,本書已選,可參看。
(25)發(fā):發(fā)揮,闡發(fā)。
(26)中庸:平常的。猶言中材、中人。
(27)茲:此。
(28)云:語助詞,用于句末。
(29)訕(shan):毀謗,譏笑。
(30)奫(yun)淪:水波深廣貌。
(31)猜毀:猜忌、誹謗。
(32)鈞天:天之中央。《呂氏春秋·有始》:“天有九野……中央曰鈞天。”
(33)鈞天之樂:神話中天上的音樂。《列子·周穆王》:“王實(shí)以為清都紫微,多鈞天廣樂,帝之所居。”
(34)佞媚:用花言巧語諂媚人。
(35)棼(fen):紛亂。
(36)鹯(shan):鳥名,即“晨風(fēng)”。
(37)凌天:升天。
(38)繄(yi):語氣詞。
(39)玄性:玄妙的根性。
(40)化源:教化的本源。
(41)恃:依靠,憑借。
(42)矜:自負(fù)。
(43)耽(dan):酷嗜。鄭聲:亦稱鄭衛(wèi)之音,原指春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期鄭衛(wèi)等地的音樂,因與雅樂相背,故受儒家排斥。亦泛指不好的音樂。
(44)乃:你的。下面幾個(gè)“乃”字均為此義。
(45)殛(ji):殺。
(46)妄:虛妄不實(shí)。
(47)聵(kui):昏昧,糊涂。
(48)堯:傳說中父系氏族社會(huì)后期部落聯(lián)盟領(lǐng)袖,號(hào)陶唐氏,名放勛,史稱唐堯。選拔舜為其繼承人。九重:指帝王所居之處。
(49)聽在民耳:即聽取人民的聲音。
(50)神器:指帝位。
(51)熒(ying)惑:迷惑。
(52)隳(hui)壞:毀壞。
(53)適:往。何適:往哪里去。
(54)樂:音樂。
(55)爾:你。瞭(liao)然:眼珠明亮。
(56)秋毫:鳥獸在秋天新長(zhǎng)出的羽毛。比喻極纖小的事物。
(57)邦理:國(guó)家的長(zhǎng)治久安。
(58)邦祿:國(guó)家的俸祿。
(59)人紀(jì):人之綱紀(jì),指立身處世之道。
(60)西子:即西施。
(61)百卉:百花。
(62)倨(ju):傲慢。
(63)涂炭:涂,泥淖;炭,炭火。比喻污濁的地方。
(64)葛藟:植物名,亦稱千歲藟,蔓生植物,落葉木質(zhì)藤本,有卷須。產(chǎn)于我國(guó)中部和南部。
(65)厲階:禍端,禍患的來由。
(66)紊(wen):亂。
(67)怨府:怨恨集中的所在。
(68)明:視力。
(69)信史;確實(shí)可信的歷史。
(70)蝝(xian):蟲名,多足。蚿(yuan):未生翅的蝗子。
(71)惟:語助,用于句首。
(72)亂權(quán):叛亂政權(quán)的權(quán)力。
(73)賊子:不守臣道,心懷異志的人。
(74)秉:執(zhí)持。非道:錯(cuò)誤的人生觀、世界觀、政治主張或思想體系。
(75)非理:錯(cuò)誤的理論。
(76)孤危:孤立危險(xiǎn)的人。
(77)奸宄(gui):犯法作亂的人。
(78)操:操守。
(79)俾(bi):使。矢(shi):箭。
(80)杖:執(zhí)持。
(81)砥(di):磨刀石。
(82)剪:剪除。
(83)揚(yáng)(yang):簸動(dòng)。秕(bi):中空或不飽滿的谷粒。
(84)矜(jin):自負(fù)。
(85)恃(shi):依靠,憑借。
(86)公倕(chui):也稱倕。古代的巧匠名。一說是堯時(shí)人,一說是黃帝時(shí)人。
(87)偃師:傳說周穆王時(shí)的巧匠,制木人,能歌善舞。見《列子·湯問》。機(jī)巧,靈巧。
(88)伎:同“技”,技巧,技藝。
(89)端:正。
(90)毫:毛筆。
(91)俟(si):等待。天吏:皇帝的大臣。
(92)跰(pian)跰:奔走貌。
(93)依:挨著。
(94)亂階:禍亂的來由,即禍亂。
(95)利門:比喻利。
(96)騶(zou)虞:獸名,白虎黑文,不食生物。古稱仁獸。
(97)忽:忽略,忽視。
【譯文】
序
我曾經(jīng)說過心是自己的皇帝,耳目是宰相,四肢是諸侯。自己這個(gè)皇帝如果沒有道德,宰相就會(huì)背叛,諸侯就要作亂。古代的人喪失天下,喪失家和國(guó)的,確是就由于這個(gè)。皇帝自身尚且沒有道德,能夠成為天下的皇帝嗎?能夠成為家和國(guó)家主人嗎?因而寫《心》、《口》、《耳》、《目》、《手》、《足》箴,牢記于心。安不忘危,謹(jǐn)慎不忘氣節(jié),處于困境不忘操守,地位高貴不忘道義,像古人那樣行事,如同符節(jié)兩部分相合那樣,大概是在《六箴》里面說了吧。
心箴
大自然的精華,孕育成為人。最美的精靈的東西,形成了心。心因此而成為君,身因此而成為臣。內(nèi)部發(fā)生矛盾,外部就要產(chǎn)生混亂。耳朵厭煩聽到義,眼睛不愿看到仁。手中有的是禍亂,腳下踩的是災(zāi)禍。舜如果作天子,舜也沒有尊貴的地位。不能尊貴的原因,是讓心作為臣。商紂王如果作天子,商紂王就有尊貴的地位。他能夠尊貴的原因,是讓心作為君。天子之外,還有尊貴的東西,原來是舜的心,以及舜的身。天子之外,還有卑賤的東西,就是商紂王的心,以及商紂王的身。危險(xiǎn)啊,要警惕,臣子對(duì)國(guó)君的勸諫。宰相不明察,諸侯不服從。君是污穢的土壤,臣是亂臣賊子的塵土。沒有達(dá)到這個(gè)地步,確實(shí)還可以使自己勤奮。啊呀,我的國(guó)君,不要忽視這篇文章。
口箴
古代的《金人銘》說:不要多言。忽然有所觸發(fā),不可不談。既有所觸發(fā),又說多言。平常的人,用這個(gè)來保身。我說這首銘,不值得珍視。出家為忠臣,說話就為了國(guó)君;回家為孝子,說話就為了雙親。不是為了國(guó)君和雙親,就應(yīng)該沉默。誹謗譏笑的話,一說出口,就像深遠(yuǎn)的水波,一個(gè)波浪接著一個(gè)波浪,流到很遠(yuǎn)的地方。猜忌和毀謗的話,一說出口,就像在天的中央,像中央的音樂那樣,傳到聽不見什么的地方。用花言巧語諂媚人,一說出口,就像一團(tuán)亂絲,一傳入人的耳朵里,就會(huì)治亂不分。離間的話,就像鷹鹯一樣,鷹鹯很迅速,一下子就飛上天空。不要嗜好喝酒,酒能使國(guó)家混亂。不要嗜好吃美味,美味能敗壞人的道德。要把真理當(dāng)飲料,要把文章當(dāng)食糧。成就我的名聲,就要努力。
耳箴
在聽不到什么的地方去聽,就會(huì)發(fā)現(xiàn)人靜默玄妙的本性;在聽不到什么的地方去聽,那是盛大教化的本源。不要依仗自己有善行,就不服人家的仁愛的美德;不要自負(fù)自己的文才,就不敬重人家的文章。不要沉溺于靡靡之音,那會(huì)擾亂你的心神。不要相信漂亮話,那會(huì)使你喪命。聽錯(cuò)誤的話有很多害處,聽虛妄不實(shí)的話多會(huì)失敗。接近賢人會(huì)使自己聰明,接近愚蠢的人會(huì)使自己愚昧。堯身為帝王,聽取民眾的,所以得到舜,把國(guó)家大權(quán)交給他。不要聽到別人的富有,就迷惑了自己的心志。不要聽別人地位高貴,就毀壞了你的正義感。謹(jǐn)慎地辨明古今的是非,舍棄這個(gè),將往哪里去?只有去聽古代的音樂罷了。
目箴
慚愧的是你明亮的眼珠,為我看東西。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見古人,就像看見鄰居一樣。不要分辨那細(xì)微的東西,要分辨使國(guó)家長(zhǎng)治久安的大事。不要去看國(guó)家給自己的俸祿,要看自己立身處世的品德。只有書是有美麗的色彩的,它比西施艷麗。只有文章是有文采的,它比百花秀麗。看見他那樣傲慢,比爛泥和煤炭還污濁。看見他那樣賢良,比葛蕌還綿延久長(zhǎng)。不要去看禍端,擾亂了我的大志。不要去看怨恨集中的所在,以免損傷我的高義。進(jìn)入我的視野的,是什么人呢?古代的忠臣,古代的孝子。第一要建立大業(yè),第二要流芳百世。如果不把這個(gè)當(dāng)作善,那就是蟲豸一類人。
手箴
你這手指,屈伸決定于自己。不要執(zhí)掌叛亂政權(quán)的權(quán)力,不要樹立亂臣賊子。不要把持錯(cuò)誤的理論,不要把持不合理的東西。不要排擠孤立無助和處境危險(xiǎn)的人,不要援助壞人。謹(jǐn)慎地掌握自己的操守,使它比箭還直。除掉惡人像農(nóng)民鋤掉田地里的雜草一樣;去掉奸詐的人,像農(nóng)民除去米中的糠秕。做了好事不要自負(fù),做了好事也不要依仗它。聰明得像公倕,不要去干微小的巧事。靈巧得像偃師,不要去搞離奇的技藝。道德高尚,思想端正,把自己的正直記載在歷史書上。要敬肅,要戒慎,等待時(shí)機(jī),去做國(guó)家的大臣。
足箴
你奔走,為我前進(jìn)所需。居住必須選擇地方,走路必須沿著賢人的道路。不要踏上禍亂的臺(tái)階,不要走進(jìn)一味追求財(cái)富的大門,不要踏上眾人怨恨的地方,不要踏上災(zāi)禍的根源。鳳凰原是禽類,卻不在平凡的樹木上棲息;騶虞原是獸類,卻不踐踏生物。希望你的行動(dòng),要保持鳳凰和騶虞這樣的品格,不要疏忽。