《高啟·靜學齋銘》原文注釋與譯文

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《高啟·靜學齋銘》原文注釋與譯文

《高啟·靜學齋銘》原文注釋與譯文

體具動靜,實惟二儀。夫靜真一,又動之基。交軌蕩摩,風鼓雷應。萬生蕓蕓,而此自定。凡人之心,本寂而虛。紛紜攫攘,為欲所驅。載馳載奔,蚩蚩者子。內喪外勞,莫知所止。君子山立,其閑其安。不誘于聽,不眩于觀。如鑒漠然,有來必酢(11)。豈彼幻徒,冥默無作(12)。木靜則壽,水靜則清。所以為學,匪靜曷成(13)?子居是名,矢則先正(14)。我維銘之,請直以敬。

【注釋】

①體:形體,物體。

②二儀:指天地。

③真一:道家指保持本性,自然無為。

④交軌:猶交軋,互相排擠,傾軋。蕩摩:動蕩摩擦。語本《易·系辭上》:“剛柔相摩,八卦相蕩?!?/p>

⑤鼓:鼓動。

⑥萬生:眾生。蕓蕓:眾多貌。

⑦攫(jue):奪取。攘(rang):侵奪,侵犯。

⑧載:作語助,無義。

⑨蚩蚩:擾擾攘攘貌。

⑩鑒:銅鏡。

(11)酢(zuo):以酒回敬。

(12)冥默:玄默,沉靜。

(13)匪:通“非”。曷:何。

(14)矢:箭。

【譯文】

形體具有動、靜兩個方面,那就是天地。靜是保持本性,自然無為,又是動的基礎?;ハ嗝埽瑒邮幠Σ?,就產生風雷。眾多的眾生,就這樣安定下來。凡人之心,本來又寂寞又空虛,亂紛紛的互相爭奪,都是被欲望驅使。又奔又馳,擾擾攘攘的人們,內心丟失,外形勞累,不知在哪里停止。君子像山一樣立在那里不動,非常安閑。不被聽到的聲音誘惑,也不為看到的東西眼花。像鏡子一樣對一切都漠然,但有東西來必定應酬。豈像那把一切都看成虛幻的人,只是沉靜,什么也不做。木靜則長壽,水靜則清澈。所以做學問,不靜怎么能做成。你的居處命名為“靜學”,就像箭射出去前先擺正位置一樣。我寫了銘文,請你保持正直而恭敬。

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩丝袜另类| 在线观看中文字幕国产| 国产三级久久精品三级| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 欧美人与物videos另| 欧美婷婷六月丁香综合色| 国产美女精品视频| 亚洲国产精品嫩草影院| 1000部夫妻午夜免费| 欧美亚洲国产片在线播放| 国产精品国色综合久久| 亚洲中文字幕无码av在线| 欧美成人777| 日韩人妻无码一区二区三区 | 欧美黑人乱大交| 国产麻豆天美果冻无码视频| 亚洲欧美日韩在线一区二区三区| 91精品久久久| 欧美a级v片在线观看一区| 校霸把学霸往死里做| 国产漂亮白嫩美女在线观看| 么公的又大又深又硬想要小雪| 国产v片成人影院在线观看| 日韩午夜免费论理电影网| 国产一级毛片高清视频完整版| 亚洲国产一区二区a毛片| 亚洲五月激情网| 日本精品一区二区三本中文| 国产三级在线播放线| 一级毛片看**在线视频| 特级毛片www| 国产精品va欧美精品| 久久午夜免费鲁丝片| 精品欧美一区二区三区四区| 女人18毛片a级18**多水真多| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 性欧美videos高清喷水| 日本不卡高字幕在线2019| 冲田杏梨在线中文字幕全集| 99久久免费精品国产72精品九九| 欧美在线观看免费一区视频|