《又是春天》鑒賞
作者: 莫渝
貝特朗
所有激動(dòng)人心的思維與感情都是愛的奴隸。
——柯立茲
又是春天,——又一顆露珠,在我的苦杯搖晃片刻,隨即象淚水掉落了!
喔,我的青春,歲月之吻冰凍了歡笑,殘存的痛苦卻壓迫著心胸。
而編織我生命之綠的你們,女子哦!要是在我的愛情故事中,有人欺騙,那不是我,有人受騙,該不是你們!
春天喔!——小小候鳥,我們的季節(jié)過客在詩(shī)人的心頭和橡樹的枝椏,憂郁地唱歌!
又是春天,——又一道五月陽(yáng)光照在年輕詩(shī)人額頭,照在世上,老橡樹干,樹林間!
(臺(tái)灣 莫渝 譯)
春天是萬(wàn)物在冬眠后開始蠕動(dòng),活躍的季節(jié),也是新生命涌現(xiàn)的季節(jié),到處顯露新氣象的季節(jié)。這么熱鬧的時(shí)刻,詩(shī)人也歡樂地加入行列。
詩(shī)人歡喜地接納春天,“又是春天”,忍不住地呼叫起來(lái)。隨即,想到自身舛逆的命運(yùn),如何面對(duì)繁花盛開的五月春呢?晶盈的露珠在生命的苦杯里無(wú)法貯存,開心的片刻不得長(zhǎng)伴多愁的詩(shī)人。猶如李義山的詩(shī)句“春心莫共花爭(zhēng)發(fā)”,此時(shí)此刻,詩(shī)人何以慰藉呢!
的確,春心莫共花爭(zhēng)發(fā),展不開眉頭的詩(shī)人如何面對(duì)鮮艷的春花呢?因而歡笑冰凍,痛苦壓胸。愛情更與詩(shī)人無(wú)緣。
詩(shī)人不敢施愛,更不敢受愛。任何愛情,常出現(xiàn)甜蜜的謊言,但詩(shī)人不愿騙人和受騙,因而,他的愛情故事乏味平淡。
沒有高潮疊起的愛情,沒有刻骨銘心的愛情,只好聽聽候鳥——季節(jié)過客(也指春天)在詩(shī)人的心頭(內(nèi))和橡樹的樹頭(外)憂郁的歌聲啦!
春天,只是歲月輪替的一站而已,萬(wàn)物欣欣向榮的活動(dòng)力,無(wú)法刺激詩(shī)人枯寂的心靈,任春去春回,徒喚“又是春天”、又一顆露珠掉落,生命就這樣枯萎、凋謝。
寺前引錄柯立茲(1772—1834,英國(guó)詩(shī)人)詩(shī)句,表明作者貝特朗的認(rèn)同,可惜他不愿做愛情的奴隸,他的思維與感情激動(dòng)不起來(lái),因?yàn)樗男牟浑S花綻放,不把春留住人間,徒讓它從生命之杯溜掉。