《子夜歌(其一)·南朝樂府民歌》原文與賞析
南朝樂府民歌
始欲識郎時, 兩心望如一。
理絲入殘機(jī), 何悟不成匹!
這首民歌,是寫一個女子在愛情上失意的苦悶。四句詩,機(jī)心巧運(yùn),頗見機(jī)趣。
開頭兩句:“始欲識郎時,兩心望如一”,表明了女主人公希望愛情專一,彼此永不變心。她剛結(jié)識郎君時,似乎就擔(dān)心會在將來出現(xiàn)感情的移易,因此有著“兩心”始終“如一”的強(qiáng)烈愿望。“望”,足顯她出自深衷的期待。這里,不去寫她對郎君是怎樣的真心實(shí)意,也不去寫郎君對她又是怎樣地信誓旦旦,但僅從這兩句的訴說中,完全可以透過表層想象出含蓄在內(nèi)里的這些內(nèi)容。它為下兩句的訴說,鋪設(shè)了與之構(gòu)成對比的基礎(chǔ),掀起詩情跌宕的波瀾。
“理絲入殘機(jī),何悟不成匹”,“悟”,知道、意識到;“匹”,《漢書·食貨志》:“布帛廣二尺二寸為幅,長四丈為匹。”后亦作“疋”。這兩句的意思是:將理好的絲安在殘破的織機(jī)上,哪知道這是織不成布匹的。這里用諧音雙關(guān)的修辭手段,隱指女主人公的愿望成了泡影,期待的結(jié)果是郎君負(fù)心。“絲”既是蠶絲,又諧“情思”的“思”,“匹”既是布匹,又諧“匹配”的“匹”,這比直接寫她的一片情思付之東流, 二人不能匹配要饒有趣味,同時也要深沉得多。織不成布匹,問題不在“絲”上,而在“殘機(jī)”,這分明是曲盡機(jī)巧地道出了“兩心”不能“如一”, 女主人公自己并沒有過錯,而她卻情思綿綿,就象蠶絲不斷, 可見對愛情多么忠貞!既然安在“殘機(jī)”上,那蠶絲又怎么會織成布匹呢,這也分明是說她雖有癡情,但郎君無意,結(jié)成伉儷只不過是一場空想。“何悟不成匹”,這一結(jié)語,實(shí)際上是發(fā)人深省的結(jié)論,有預(yù)先沒有料到的后悔,也有對郎君背信的譴責(zé),更有女主人公以切身的感受來警告象她一樣純真的女子不要上朝三暮四的男子的當(dāng)?shù)挠靡?
全詩短短四句,詩味繁富,得力于機(jī)趣橫生,值得稱妙!