《長(zhǎng)沙過(guò)賈誼宅·劉長(zhǎng)卿》原文與賞析
劉長(zhǎng)卿
三年謫宦此棲遲,萬(wàn)古惟留楚客悲。
秋草獨(dú)尋人去后,寒林空見(jiàn)日斜時(shí)。
漢文有道恩猶薄,湘水無(wú)情吊豈知?
寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!
此詩(shī)題云“過(guò)”,是詩(shī)人被貶,途經(jīng)長(zhǎng)沙憑吊賈誼宅而作。詩(shī)人貶謫經(jīng)過(guò)長(zhǎng)沙來(lái)憑吊賈誼宅,既是對(duì)賈誼的懷念、同憐和敬重,更是發(fā)思古之幽情,宣泄心頭憂(yōu)郁和怨憤之情。
吊古之作,往往滲透著詩(shī)人自己的感情。從此詩(shī)的字面上看,詩(shī)人是在為賈誼鳴不平、表同情,但處處有著詩(shī)人自己的影子。首聯(lián)點(diǎn)宅。賈誼“三年謫宦”長(zhǎng)沙,結(jié)果在楚地只落得個(gè)“萬(wàn)古”悲愁。這就給讀者留下了抑郁沉重的悲涼之感。“此”點(diǎn)出了“賈誼宅”,“棲遲”是說(shuō)象鳥(niǎo)兒那樣斂翅歇息而飛不起來(lái),意思說(shuō)從此以后一蹶不振了。出句暗喻自己久謫異地他鄉(xiāng)如同賈誼,都是“楚客”,對(duì)句的一個(gè)“悲”字,明里是在為賈生感傷,暗中卻又是自己傷懷。
頷聯(lián)點(diǎn)景。詩(shī)人俯視,惟有遍地秋草在冷風(fēng)中瑟瑟作響,獨(dú)自尋找卻不見(jiàn)這宅子的主人。詩(shī)人又抬頭望著寒林,見(jiàn)到的則是西斜的太陽(yáng),仍不見(jiàn)故人。“人去后”,輕輕縮卻數(shù)百年;“日斜時(shí)”,茫茫據(jù)此頃刻間。寫(xiě)得真妙!這聯(lián)中的“秋草”、“人去”、“寒林”、“日斜”都是哀景,渲染了賈誼故居一片蕭條冷落的景象,以此哀景抒發(fā)詩(shī)人對(duì)賈誼的崇敬和懷念之意,也抒發(fā)了詩(shī)人遭貶后的悲涼與怨尤之情。
頸聯(lián)評(píng)漢文、吊湘水,尤為沉痛,使人一讀三嘆。這聯(lián)的意思說(shuō):有道之君漢文帝尚且貶謫賢臣,無(wú)道之人(暗指唐代宗)自然更不必說(shuō)了,言外之意, 自己的被貶也就不奇怪的了。湘水無(wú)情,時(shí)光流逝,屈子死后上百年,豈能知道有賈誼來(lái)到湘水之濱憑吊自己(賈誼寫(xiě)過(guò)《吊屈原賦》)?賈誼死后近千年, 豈能知道我劉長(zhǎng)卿來(lái)故宅憑吊他呢?這聯(lián)是敘事,在敘事中慨嘆自己的不幸遭遇。這聯(lián)中的“漢文有道恩猶薄”寫(xiě)得極妙:詩(shī)人一方面稱(chēng)頌漢文帝“有道”,又批評(píng)他“恩猶薄”,因?yàn)樽嬚~蔽明而使賈誼含冤遭貶,弦外之音是說(shuō)唐代宗無(wú)道,自己成為貶謫之人也是理所當(dāng)然的了。詩(shī)人曲筆針砭代宗,份量很重。
末聯(lián)是抒情。出句的“寂寂江山”與頷聯(lián)的哀景相吻合,“搖落”明指秋風(fēng)搖動(dòng)、打落了枯枝敗葉,暗喻漢文帝統(tǒng)治的黑暗和江山的衰敗。對(duì)句的“憐君何事到天涯”,不僅是借問(wèn)賈誼為什么事而被貶謫到長(zhǎng)沙,更是借“憐君”而自憐:我為什么被貶謫到天涯海角?詩(shī)人既憐賈誼,又憐自己。到此,詩(shī)人與賈誼的命運(yùn)就緊緊地聯(lián)系在一起了。