贈張相鎬其二李白帶拼音版及翻譯
“贈張相鎬其二李白帶拼音版及翻譯”由文言文之家整理發布,歡迎閱讀。
贈張相鎬其二李白帶拼音版
《 贈zèng張zhāng相xiāng鎬hào · 其qí二èr 》
唐táng · 李lǐ白bái
本běn家jiā隴lǒng西xī人rén , 先xiān為wéi漢hàn邊biān將jiāng 。
功gōng略lüè蓋gài天tiān地dì , 名míng飛fēi青qīng云yún上shàng 。
苦kǔ戰zhàn竟jìng不bù侯hóu , 富fù年nián頗pō惆chóu悵chàng 。
世shì傳chuán崆kōng峒tóng勇yǒng , 氣qì激jī金jīn風fēng壯zhuàng 。
英yīng烈liè遺yí厥jué孫sūn , 百bǎi代dài神shén猶yóu王wáng 。
十shí五wǔ觀guān奇qí書shū , 作zuò賦fù凌líng相xiàng如rú 。
龍lóng顏yán惠huì殊shū寵chǒng , 麟lín閣gé憑píng天tiān居jū 。
晚wǎn途tú未wèi云yún已yǐ , 蹭cèng蹬dèng遭zāo讒chán毀huǐ 。
想xiǎng像xiàng晉jìn末mò時shí , 崩bēng騰téng胡hú塵chén起qǐ 。
衣yī冠guān陷xiàn鋒fēng鏑dí , 戎róng虜lǔ盈yíng朝cháo市shì 。
石shí勒lè窺kuī神shén州zhōu , 劉liú聰cōng劫jié天tiān子zǐ 。
撫fǔ劍jiàn夜yè吟yín嘯xiào , 雄xióng心xīn日rì千qiān里lǐ 。
誓shì欲yù斬zhǎn鯨jīng鯢ní , 澄chéng清qīng洛luò陽yáng水shuǐ 。
六liù合hé灑sǎ霖lín雨yǔ , 萬wàn物wù無wú凋diāo枯kū 。
我wǒ揮huī一yī杯bēi水shuǐ , 自zì笑xiào何hé區qū區qū 。
因yīn人rén恥chǐ成chéng事shì , 貴guì欲yù決jué良liáng圖tú 。
滅miè虜lǔ不bù言yán功gōng , 飄piāo然rán陟zhì蓬péng壺hú 。
惟wéi有yǒu安ān期qī舄xì , 留liú之zhī滄cāng海hǎi隅yú 。
贈張相鎬其二翻譯
我的本家原是隴西人,祖先為漢邊將,傳說是李廣。
功績謀略高蓋天地,英名高飛青云之上。
艱苦百戰竟然沒有封侯,少壯之時頗為惆悵。
世傳崆峒山的人勇猛善戰,氣激云霄,秋風悲壯。
英烈李廣子孫遺傳其勇猛,歷經百代,仍然得其精神。
我十五歲觀閱奇書,作賦凌駕于司馬相如之上。
曾經皇上龍顏殊寵,曾經在麒麟閣遙望天子的宮殿。
晚途坎坷不平,命運蹭蹬,慘遭讒毀。
現在的情況與晉末有點類似,胡塵崩騰而起。
衣冠富豪陷于刀光劍影之中,胡虜充溢朝廷和城市。
安祿山像石勒一樣窺覷神州大地,又像劉聰一樣想劫持天子。
我常常在夜間撫劍吟嘯,雄心不已。
我發誓要斬除害人的鯨鯢,澄清洛陽河水,
讓海內六合遍灑霖雨,萬物欣欣向榮,再無凋枯。
我笑揮一杯酒,自己是什么啊?竟然以天下為己任。
我也恥于依靠別人的力量來成事情,最重要的是先有良圖在胸。
不要談論滅虜的功勞,完事以后我就飄然去蓬萊仙島。
只是像安期生一樣,把玉鞋留在滄海之隅。
贈張相鎬其二注釋
1、本家:祖籍,隴西,郡名。西漢名將李廣是隴西成紀(今甘肅秦安縣)人,所以詩人說自己的祖籍是隴西。
2、先:祖先,這時指李廣。
3、功略:功績謀略。蓋天地:形容功略很大。
4、不侯:沒有封授侯爵。這句說李廣雖苦戰立功,但不得封侯。
5、崆峒:山名,在今甘肅平涼縣西。相傳這一帶的人勇敢善戰。這里也是指李廣。金風:秋風。兩句意為:世人稱贊李廣的英勇無敵,說他的氣概象秋風一樣勁壯。
6、英烈:英勇壯烈。厥:其。王:通“旺”。兩句意為:李廣英烈的精神留傳給他的子孫,百代之后還旺盛地保持著。
7、奇書:指諸子百家的著作。
8、凌:超越。
9、惠:作動詞用,賜給。殊寵:特殊的寵遇。
10、麟閣:即麒麟閣,皇帝的藏書處,這里指翰林院。憑:緊靠。天居:皇帝居住的地方。這兩句是回憶在長安時的翰林生活。
11、晚途:晚年。未云已,未止,指自己的進取之心并沒有停止。蹭蹬:路途艱阻難行的樣子,比喻失意、潦倒。兩句意為:我直到晚年,仍沒有停止前進;政治上的失意,是因受到權奸的讒毀。
12、崩騰:即奔騰。胡塵起,胡騎來侵。這兩句指晉末我國北方內遷各族以匈奴劉姓貴族為首發動的反晉戰爭。
13、衣冠:指官僚、豪紳等上層人士。鋒:刀刃;鏑(dí):箭鏃(zú)。陷鋒鏑:遭受戰爭的災禍,到處都是侵擾者的足跡。
14、石勒:十六國時期后趙的建立者,羯(jié)族人,公元三一九年自稱趙王。公元三二九年滅前趙,占領了北方大部分地區。窺,窺伺,企圖待機而動。神州,中國的別稱。
15、劉聰:十六國時期漢國的君主,匈奴人。劫天子,指劉聰俘虜西晉的懷、愍二帝。
16、六合:天地四方,這里指天下。霖雨:連綿的大雨。這里比喻恩澤。這兩句用天降甘霖使萬物復蘇,比喻朝廷平息叛亂,使人民恢復安定的生活。
17、陟:登。方壺:又名方丈,傳說東海中三神山之一。安期,安期生,古代神話中的仙人。舄(xì):鞋子。安期舄,傳說安期生仙去以后,留下了一雙玉鞋。這四句表明自己志在滅虜,不求功名利祿。
以上是【贈張相鎬其二李白帶拼音版及翻譯】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。