登樂游原古詩帶拼音版 登樂游原杜牧注音版
登樂游原杜牧注音版
登dēng樂lè游yóu原yuán
唐táng · 杜dù牧mù
長cháng空kōng澹dàn澹dàn孤gū鳥niǎo沒méi , 萬wàn古gǔ銷xiāo沉chén向xiàng此cǐ中zhōng 。
看kàn取qǔ漢hàn家jiā何hé事shì業yè , 五wǔ陵líng無wú樹shù起qǐ秋qiū風fēng 。
登樂游原古詩帶拼音版
dēng lè yóu yuán
登樂游原
táng · dù mù
唐·杜牧
cháng kōng dàn dàn gū niǎo méi , wàn gǔ xiāo chén xiàng cǐ zhōng 。
長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。
kàn qǔ hàn jiā hé shì yè , wǔ líng wú shù qǐ qiū fēng 。
看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。
登樂游原古詩翻譯
天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原里。
看著漢代建立的功業,那五陵原上的每棵樹木都在蕭瑟的秋風中。
登樂游原古詩賞析
“長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。”上聯描寫了樂游原的景色,渲染了凄涼的氣氛。登臨樂游原,只見孤鳥遠飛;滄海桑田,人事變遷,惟有長空永在。寓情于景,情景交融,體現了詩人對物是人非,夕盛今衰的感慨之情,對執政者的勸勉忠告。詩人在此展示了永恒的宇宙對有限的人事的銷蝕,深感人世盛衰、興亡迭代、終在無限的宇宙中歸于寂滅,可見詩人感慨之深。
“看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。”下聯蕭瑟凄涼,衰敗的景色使詩人對歷史的風云變幻,人世滄桑發出由衷的感慨。詩人從縱橫兩方面,即地理和歷史的角度,分別進行觀覽與思考,從而表達出登原臨眺時觸動的個人感受。用典的修辭手法,凝練含蓄,反用漢武帝《秋風辭》“秋風起兮白云飛意”,言漢朝之英雄偉業皆已成歷史陳跡,詩人內心對報效祖國、建功立業、驅除侵略者抱有崇高的愛國熱情,感喟之情極深。