經(jīng)下邳圯橋懷張子房李白古詩(shī)拼音版
“經(jīng)下邳圯橋懷張子房李白古詩(shī)拼音版”由文言文之家整理發(fā)布,歡迎閱讀。
經(jīng)下邳圯橋懷張子房李白古詩(shī)拼音版
《 經(jīng)jīng下xià邳pī圯yí橋qiáo懷huái張zhāng子zǐ房fáng 》
唐táng · 李lǐ白bái
子zǐ房fáng未wèi虎hǔ嘯xiào , 破pò產(chǎn)chǎn不bù為wèi家jiā 。
滄cāng海hǎi得de壯zhuàng士shì , 椎chuí秦qín博bó浪làng沙shā 。
報(bào)bào韓hán雖suī不bù成chéng , 天tiān地dì皆jiē振zhèn動(dòng)dòng 。
潛qián匿nì游yóu下xià邳pī , 豈qǐ曰yuē非fēi智zhì勇yǒng ?
我wǒ來(lái)lái圯yí橋qiáo上shàng , 懷huái古gǔ欽qīn英yīng風(fēng)fēng 。
唯wéi見jiàn碧bì流liú水shuǐ , 曾céng無(wú)wú黃huáng石shí公gōng 。
嘆tàn息xī此cǐ人rén去qù , 蕭xiāo條tiáo徐xú泗sì空kōng 。
經(jīng)下邳圯橋懷張子房古詩(shī)翻譯
張良少年未能得志如虎嘯時(shí),為求刺客而不顧破產(chǎn)敗家。
從滄海公那里得到一名壯士,用金椎狙擊秦始皇在博浪沙。
這次刺秦報(bào)仇行動(dòng)雖未成功,而其名聲卻因此震動(dòng)天下。
其逃匿追捕曾經(jīng)過(guò)下邳,怎能說(shuō)他在智勇雙全上稍差?
今天我懷古來(lái)到圯橋上,更加欽羨張良的雄姿英發(fā)。
圯橋下只有碧綠的流水,而不知道黃石公如今在哪?
我站在橋上嘆息張良逝去,徐泗兩州從此便變得蕭條空乏。
經(jīng)下邳圯橋懷張子房古詩(shī)注釋
1、下邳:古縣名,在今江蘇省睢寧縣西北邳州界。圯橋:古橋名,遺址在今睢寧縣北古下邳城東南小沂水上。張子房:即張良,字子房,是輔佐劉邦打天下的重要謀臣,在幫助劉邦建立漢朝后,被封為留侯。
2、虎嘯:喻英雄得志。
3、博浪沙:在今河南省原陽(yáng)縣東南。
4、黃石公:秦時(shí)隱士。相傳張良刺秦始皇不中,逃匿下邳圯上遇老人,授以《太公兵法》,曰:"讀此則為王者師矣。后十年興。十三年孺子見我濟(jì)北,谷城山下黃石即我矣。"后十三年,張良從漢高祖過(guò)濟(jì)北,果見谷城山下黃石,取而祠之,世稱此圯上老人為黃石公。
5、徐泗:徐州與泗州。
以上是【經(jīng)下邳圯橋懷張子房李白古詩(shī)拼音版】的內(nèi)容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。