論語微子篇第十八拼音版 論語微子篇注音版
論語微子篇第十八注音版
論lún語yǔ微wēi子zi篇piān
18·1、 微wēi子zi去qù之zhī , 箕jī子zǐ為wéi之zhī奴nú , 比bǐ干gān諫jiàn而ér死sǐ 。 孔kǒng子zǐ曰yuē :“ 殷yīn有yǒu三sān仁rén焉yān 。”
18·2、 柳liǔ下xià惠huì為wéi士shì師shī , 三sān黜chù 。 人rén曰yuē :“ 子zǐ未wèi可kě以yǐ去qù乎hū ?” 曰yuē :“ 直zhí道dào而ér事shì人rén , 焉yān往wǎng而ér不bù三sān黜chù ? 枉wǎng道dào而ér事shì人rén , 何hé必bì去qù父fù母mǔ之zhī邦bāng ?”
18·3、 齊qí景jǐng公gōng待dài孔kǒng子zǐ曰yuē :“ 若ruò季jì氏shì , 則zé吾wú不bù能néng ; 以yǐ季jì 、 孟mèng之zhī間jiān待dài之zhī 。” 曰yuē :“ 吾wú老lǎo矣yǐ , 不bù能néng用yòng也yě 。” 孔kǒng子zǐ行xíng 。
18·4、 齊qí人rén歸guī女nǚ樂lè , 季jì桓huán子zi受shòu之zhī , 三sān日rì不bù朝cháo , 孔kǒng子zǐ行xíng 。
18·5、 楚chǔ狂kuáng接jiē輿yú歌gē而ér過guò孔kǒng子zǐ曰yuē :“ 鳳fèng兮xī鳳fèng兮xī ! 何hé德dé之zhī衰shuāi ? 往wǎng者zhě不bù可kě諫jiàn , 來lái者zhě猶yóu可kě追zhuī 。 已yǐ而ér ! 已yǐ而ér ! 今jīn之zhī從cóng政zhèng者zhě殆dài而ér !” 孔kǒng子zǐ下xià , 欲yù與yǔ之zhī言yán 。 趨qū而ér辟pì之zhī , 不bù得de與yǔ之zhī言yán 。
18·6、 長cháng沮jǔ 、 桀jié溺nì耦ǒu而ér耕gēng , 孔kǒng子zǐ過guò之zhī , 使shǐ子zi路lù問wèn津jīn焉yān 。 長cháng沮jǔ曰yuē :“ 夫fū執zhí輿yú者zhě為wèi誰shéi ?” 子zǐ路lù曰yuē :“ 為wèi孔kǒng丘qiū 。” 曰yuē :“ 是shì魯lǔ孔kǒng丘qiū與yǔ ?” 曰yuē :“ 是shì也yě 。” 曰yuē :“ 是shì知zhī津jīn矣yǐ 。” 問wèn于yú桀jié溺nì 。 桀jié溺nì曰yuē :“ 子zǐ為wèi誰shéi ?” 曰yuē :“ 為wèi仲zhòng由yóu ”。 曰yuē :“ 是shì魯lǔ孔kǒng丘qiū之zhī徒tú與yǔ ?” 對duì曰yuē :“ 然rán 。” 曰yuē :“ 滔tāo滔tāo者zhě天tiān下xià皆jiē是shì也yě , 而ér誰shéi以yǐ易yì之zhī ? 且qiě而ér與yǔ其qí從cóng辟pì人rén之zhī士shì也yě , 豈qǐ若ruò從cóng辟pì世shì之zhī士shì哉zāi ?” 耨nòu而ér不bù輟chuò 。 子zǐ路lù行xíng以yǐ告gào 。 夫fū子zǐ憮wǔ然rán曰yuē :“ 鳥niǎo獸shòu不bù可kě與yǔ同tóng群qún , 吾wú非fēi斯sī人rén之zhī徒tú與yǔ而ér誰shéi與yǔ ? 天tiān下xià有yǒu道dào , 丘qiū不bù與yǔ易yì也yě 。”
18·7、 子zǐ路lù從cóng而ér后hòu , 遇yù丈zhàng人rén , 以yǐ杖zhàng荷hé蓧diào 。 子zǐ路lù問wèn曰yuē :“ 子zǐ見jiàn夫fū子zǐ乎hū ?” 丈zhàng人rén曰yuē :“ 四sì體tǐ不bù勤qín , 五wǔ谷gǔ不bù分fēn , 孰shú為wéi夫fū子zǐ ?” 植zhí其qí杖zhàng而ér蕓yún 。 子zǐ路lù拱gǒng而ér立lì 。 止zhǐ子zi路lù宿sù , 殺shā雞jī為wèi黍shǔ而ér食shí之zhī , 見jiàn其qí二èr子zǐ焉yān 。 明míng日rì , 子zǐ路lù行xíng以yǐ告gào 。 子zǐ曰yuē :“ 隱yǐn者zhě也yě 。” 使shǐ子zi路lù反fǎn見jiàn之zhī 。 至zhì , 則zé行xíng矣yǐ 。 子zǐ路lù曰yuē :“ 不bù仕shì無wú義yì 。 長zhǎng幼yòu之zhī節jié , 不bù可kě廢fèi也yě ; 君jūn臣chén之zhī義yì , 如rú之zhī何hé其qí廢fèi之zhī ? 欲yù潔jié其qí身shēn , 而ér亂luàn大dà倫lún 。 君jūn子zǐ之zhī仕shì也yě , 行xíng其qí義yì也yě 。 道dào之zhī不bù行xíng , 已yǐ知zhī之zhī矣yǐ 。”
18·8、 逸yì民mín : 伯bó夷yí 、 叔shū齊qí 、 虞yú仲zhòng 、 夷yí逸yì 、 朱zhū張zhāng 、 柳liǔ下xià惠huì 、 少shǎo連lián 。 子zǐ曰yuē :“ 不bù降jiàng其qí志zhì , 不bù辱rǔ其qí身shēn , 伯bó夷yí 、 叔shū齊qí與yǔ !” 謂wèi “ 柳liǔ下xià惠huì 、 少shǎo連lián , 降jiàng志zhì辱rǔ身shēn矣yǐ , 言yán中zhōng倫lún , 行xíng中zhōng慮lǜ , 其qí斯sī而ér已yǐ矣yǐ 。” 謂wèi “ 虞yú仲zhòng 、 夷yí逸yì , 隱yǐn居jū放fàng言yán , 身shēn中zhōng清qīng , 廢fèi中zhōng權quán 。 我wǒ則zé異yì于yú是shì , 無wú可kě無wú不bù可kě 。”
18·9、 大dà師shī摯zhì適shì齊qí , 亞yà飯fàn干gān適shì楚chǔ , 三sān飯fàn繚liáo適shì蔡cài , 四sì飯fàn缺quē適shì秦qín , 鼓gǔ方fāng叔shū入rù于yú河hé , 播bō 武wǔ入rù于yú漢hàn , 少shào師shī陽yáng 、 擊jī磬qìng襄xiāng入rù于yú海hǎi 。
18·10、 周zhōu公gōng謂wèi魯lǔ公gōng曰yuē :“ 君jūn子zǐ不bù施shī其qí親qīn , 不bù使shǐ大dà臣chén怨yuàn乎hū不bù以yǐ 。 故gù舊jiù無wú大dà故gù , 則zé不bù棄qì也yě 。 無wú求qiú備bèi于yú一yī人rén !”
18·11、 周zhōu有yǒu八bā士shì : 伯bó達dá 、 伯bó適shì 、 仲zhòng突tū 、 仲zhòng忽hū 、 叔shū夜yè 、 叔shū夏xià 、 季jì隨suí 、 季jì駉jiōng 。
論語微子篇第十八拼音版
lún yǔ wēi zi piān
18·1、 wēi zi qù zhī , jī zǐ wéi zhī nú , bǐ gān jiàn ér sǐ 。 kǒng zǐ yuē :“ yīn yǒu sān rén yān 。”
18·2、 liǔ xià huì wéi shì shī , sān chù 。 rén yuē :“ zǐ wèi kě yǐ qù hū ?” yuē :“ zhí dào ér shì rén , yān wǎng ér bù sān chù ? wǎng dào ér shì rén , hé bì qù fù mǔ zhī bāng ?”
18·3、 qí jǐng gōng dài kǒng zǐ yuē :“ ruò jì shì , zé wú bù néng ; yǐ jì 、 mèng zhī jiān dài zhī 。” yuē :“ wú lǎo yǐ , bù néng yòng yě 。” kǒng zǐ xíng 。
18·4、 qí rén guī nǚ lè , jì huán zi shòu zhī , sān rì bù cháo , kǒng zǐ xíng 。
18·5、 chǔ kuáng jiē yú gē ér guò kǒng zǐ yuē :“ fèng xī fèng xī ! hé dé zhī shuāi ? wǎng zhě bù kě jiàn , lái zhě yóu kě zhuī 。 yǐ ér ! yǐ ér ! jīn zhī cóng zhèng zhě dài ér !” kǒng zǐ xià , yù yǔ zhī yán 。 qū ér pì zhī , bù de yǔ zhī yán 。
18·6、 cháng jǔ 、 jié nì ǒu ér gēng , kǒng zǐ guò zhī , shǐ zi lù wèn jīn yān 。 cháng jǔ yuē :“ fū zhí yú zhě wèi shéi ?” zǐ lù yuē :“ wèi kǒng qiū 。” yuē :“ shì lǔ kǒng qiū yǔ ?” yuē :“ shì yě 。” yuē :“ shì zhī jīn yǐ 。” wèn yú jié nì 。 jié nì yuē :“ zǐ wèi shéi ?” yuē :“ wèi zhòng yóu ”。 yuē :“ shì lǔ kǒng qiū zhī tú yǔ ?” duì yuē :“ rán 。” yuē :“ tāo tāo zhě tiān xià jiē shì yě , ér shéi yǐ yì zhī ? qiě ér yǔ qí cóng pì rén zhī shì yě , qǐ ruò cóng pì shì zhī shì zāi ?” nòu ér bù chuò 。 zǐ lù xíng yǐ gào 。 fū zǐ wǔ rán yuē :“ niǎo shòu bù kě yǔ tóng qún , wú fēi sī rén zhī tú yǔ ér shéi yǔ ? tiān xià yǒu dào , qiū bù yǔ yì yě 。”
18·7、 zǐ lù cóng ér hòu , yù zhàng rén , yǐ zhàng hé diào 。 zǐ lù wèn yuē :“ zǐ jiàn fū zǐ hū ?” zhàng rén yuē :“ sì tǐ bù qín , wǔ gǔ bù fēn , shú wéi fū zǐ ?” zhí qí zhàng ér yún 。 zǐ lù gǒng ér lì 。 zhǐ zi lù sù , shā jī wèi shǔ ér shí zhī , jiàn qí èr zǐ yān 。 míng rì , zǐ lù xíng yǐ gào 。 zǐ yuē :“ yǐn zhě yě 。” shǐ zi lù fǎn jiàn zhī 。 zhì , zé xíng yǐ 。 zǐ lù yuē :“ bù shì wú yì 。 zhǎng yòu zhī jié , bù kě fèi yě ; jūn chén zhī yì , rú zhī hé qí fèi zhī ? yù jié qí shēn , ér luàn dà lún 。 jūn zǐ zhī shì yě , xíng qí yì yě 。 dào zhī bù xíng , yǐ zhī zhī yǐ 。”
18·8、 yì mín : bó yí 、 shū qí 、 yú zhòng 、 yí yì 、 zhū zhāng 、 liǔ xià huì 、 shǎo lián 。 zǐ yuē :“ bù jiàng qí zhì , bù rǔ qí shēn , bó yí 、 shū qí yǔ !” wèi “ liǔ xià huì 、 shǎo lián , jiàng zhì rǔ shēn yǐ , yán zhōng lún , xíng zhōng lǜ , qí sī ér yǐ yǐ 。” wèi “ yú zhòng 、 yí yì , yǐn jū fàng yán , shēn zhōng qīng , fèi zhōng quán 。 wǒ zé yì yú shì , wú kě wú bù kě 。”
18·9、 dà shī zhì shì qí , yà fàn gān shì chǔ , sān fàn liáo shì cài , sì fàn quē shì qín , gǔ fāng shū rù yú hé , bō wǔ rù yú hàn , shào shī yáng 、 jī qìng xiāng rù yú hǎi 。
18·10、 zhōu gōng wèi lǔ gōng yuē :“ jūn zǐ bù shī qí qīn , bù shǐ dà chén yuàn hū bù yǐ 。 gù jiù wú dà gù , zé bù qì yě 。 wú qiú bèi yú yī rén !”
18·11、 zhōu yǒu bā shì : bó dá 、 bó shì 、 zhòng tū 、 zhòng hū 、 shū yè 、 shū xià 、 jì suí 、 jì jiōng 。