越中秋懷李白譯文
“越中秋懷李白譯文”由文言文之家整理發(fā)布,歡迎閱讀。
越中秋懷李白拼音版
《 越y(tǒng)uè中zhōng秋qiū懷huái 》
唐táng · 李lǐ白bái
越y(tǒng)uè水shuǐ繞rào碧bì山shān , 周zhōu回huí數(shù)shù千qiān里lǐ 。
乃nǎi是shì天tiān鏡jìng中zhōng , 分fēn明míng畫huà相xiāng似sì 。
愛ài此cǐ從cóng冥míng搜sōu , 永yǒng懷huái臨lín湍tuān游yóu 。
一yī為wéi滄cāng波bō客kè , 十shí見jiàn紅hóng蕖qú秋qiū 。
觀guān濤tāo壯zhuàng天tiān險(xiǎn)xiǎn , 望wàng海hǎi令lìng人rén愁chóu 。
路lù遐xiá迫pò西xī照zhào , 歲suì晚wǎn悲bēi東dōng流liú 。
何hé必bì探tàn禹yǔ穴xué , 逝shì將jiāng歸guī蓬péng丘qiū 。
不bù然rán五wǔ湖hú上shàng , 亦yì可kě乘chéng扁piān舟zhōu 。
越中秋懷李白譯文
越水環(huán)繞著青碧的山峰,回旋往復(fù)有數(shù)千里,乃是天鏡中的景象,分明和畫中的美景相似。
喜愛在這里搜求那些幽冥之處,永遠(yuǎn)懷揣著臨觀激流的情致。
做了滄波中流落的客人,好多年漂泊在外看到秋天的紅蕖。
觀看云濤好像是天險(xiǎn)般壯麗,望著洶涌的大海令人發(fā)愁。
路途遙遠(yuǎn)太陽就要下山了,年事已高望著奔流向東的河水更加令人惆悵。
何必去敬仰那些圣賢之舉,去世后還要?dú)w于蓬萊仙山。
還不如像范蠡那樣,在五湖上蕩舟游玩。
以上是【越中秋懷李白譯文】的內(nèi)容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。