早發(fā)白帝城古詩(shī)帶拼音版注音版_李白古詩(shī)
《早發(fā)白帝城》是唐代偉大詩(shī)人李白在乾元二年(759年)流放途中遇赦返回時(shí)所創(chuàng)作的一首七絕,是李白詩(shī)作中流傳最廣的名篇之一。
早發(fā)白帝城古詩(shī)注音版
早zǎo發(fā)fā白bái帝dì城chéng
朝zhāo辭cí白bái帝dì彩cǎi云yún間jiān , 千qiān里lǐ江jiāng陵líng一yī日rì還huán 。
兩liǎng岸àn猿yuán聲shēng啼tí不bù住zhù , 輕qīng舟zhōu已yǐ過guò萬(wàn)wàn重chóng山shān 。
早發(fā)白帝城古詩(shī)帶拼音版
zǎo fā bái dì chéng
早發(fā)白帝城
zhāo cí bái dì cǎi yún jiān , qiān lǐ jiāng líng yī rì huán 。
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
liǎng àn yuán shēng tí bù zhù , qīng zhōu yǐ guò wàn chóng shān 。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬(wàn)重山。
早發(fā)白帝城古詩(shī)翻譯
清晨,告別那在彩云之間的白帝城,僅僅用了一天的時(shí)間就到達(dá)了千里之外的江陵。
兩岸的猿聲一直啼叫不止,不知不覺中船已經(jīng)穿過了萬(wàn)重青山。
早發(fā)白帝城古詩(shī)注釋
發(fā):?jiǎn)⒊獭0椎鄢牵汗手吩诮裰貞c市奉節(jié)縣白帝山上。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復(fù),有白龍出井中,自以承漢土運(yùn),故稱白帝,改魚復(fù)為白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉節(jié)縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也。”
朝:早晨。辭:告別。彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢(shì)高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云間。白帝:今重慶市奉節(jié)縣東白帝山,山上有白帝城,位于長(zhǎng)江上游。
江陵:今湖北省荊州市。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽。酈道元《三峽》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時(shí)分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百時(shí)里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕巘(或巚)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異。空谷傳響,哀囀久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。’”一日還:一天就可以到達(dá);還:歸;返回。
猿:猿猴。啼:鳴、叫。住:停息。一作“盡”。
輕舟已過:一作“須臾過卻”。萬(wàn)重山:層層疊疊的山,形容有許多。