嚴(yán)光
作者: 王輝 【本書體例】
嚴(yán)光字子陵,會(huì)稽余姚人也。少有高名,同光武游學(xué)。及帝即位,光乃變易姓,隱逝不見(jiàn)。帝思其賢,乃物色求之。后齊國(guó)上言,有一男子披羊裘,釣澤中,帝疑光也,乃遣安東玄纁聘之,三反而后至。司徒霸與光素舊,欲屈光到霸所語(yǔ)言,遣使西曹屬侯子道奉書。光不起,于床上箕踞,抱膝發(fā)書。讀訖,問(wèn)子道曰:“君房素疑,今為三公,能小差否?!弊拥涝唬骸拔灰讯ψ悖话V也?!惫庠唬骸扒睬鋪?lái)何言?”子道傳霸言。光曰:“卿言不癡,是非癡語(yǔ)耶?天子征我三乃來(lái),人主尚不見(jiàn),豈見(jiàn)人臣乎!”子道求報(bào)。光曰:“我手不能書?!蹦丝谑谥?。使者嫌少,可更足。光曰:“買菜乎,求益也?!卑苑庾嗥鋾?。帝笑曰:“狂奴故態(tài)也?!避囻{即日幸其館,光臥不起,帝即臥所,撫其腹曰:“咄咄子陵,不可相助為理耶?!惫庥置卟粦?yīng),良久乃張目而言曰:“昔唐堯著德,巢父洗耳。士故有志,何至相迫乎?”帝曰:“子陵我竟不能下汝耶?”于是升輿嘆息而去。復(fù)引光入,論道故舊,相對(duì)累日,因共偃臥。除為諫議大夫,不屈。乃耕于富春山。后人名其釣處為嚴(yán)陵瀨焉。建武十七年,復(fù)特征不至,年八十終于家。
(選自《高士傳》)
嚴(yán)光字子陵,會(huì)稽余姚人。少年時(shí)就很有名氣,同漢光武帝劉秀是同學(xué)。劉秀繼皇帝位,嚴(yán)光便改名更姓,過(guò)上隱士生活,不與劉秀見(jiàn)面?;实鬯寄钏虏偶?zhèn)洌扇怂奶帉ふ摇:髞?lái)齊國(guó)上奏說(shuō),有一個(gè)男子披著羊皮襖,在水中釣魚,劉秀懷疑這人就是嚴(yán)光。就派車帶著厚禮聘請(qǐng)他,多次相請(qǐng)才來(lái)到洛陽(yáng)。司徒霸與嚴(yán)光過(guò)去相識(shí),想請(qǐng)嚴(yán)光屈駕到他的住所敘舊,派西曹屬侯子道給嚴(yán)光送去書信。嚴(yán)光臥在床上不起來(lái),雙腳岔開(kāi),抱著膝蓋看送來(lái)的書信。讀完,問(wèn)侯子道:“君房平素疑心重,今天做了高官,不知毛病是否有小的改變?”子道說(shuō):“官已做到三公,他不是個(gè)癡人?!眹?yán)光說(shuō):“派你來(lái)說(shuō)什么?”子道傳達(dá)了司徒霸意思。嚴(yán)光說(shuō):“你說(shuō)他不癡,這話不是癡人的話?皇帝幾次派人請(qǐng)我,我不見(jiàn)皇帝,難道能見(jiàn)他的臣子嗎?”侯子道請(qǐng)求回信,嚴(yán)光說(shuō):“我手不能寫字。”于是就口述。子道嫌字少,讓他多說(shuō)些。嚴(yán)光說(shuō):“是買菜嗎,還求添點(diǎn)呀?”司徒霸把嚴(yán)光的信封好,上奏皇帝。劉秀笑著說(shuō):“是這個(gè)狂小子的老脾氣啊?!碑?dāng)天皇帝坐車,親自來(lái)到嚴(yán)光的住所。嚴(yán)光睡在床上不起?;实劬偷剿策?,撫摸著他的肚子說(shuō):“子陵,你不能幫助我治理國(guó)家嗎?”嚴(yán)光睡而不答,許久,睜開(kāi)眼睛對(duì)劉秀說(shuō):“過(guò)去唐堯品德昭著,把帝位傳給巢父,巢父聽(tīng)了以為污了他的耳朵,趕快洗耳朵。人各有志,何必硬逼人出仕呢?”皇帝說(shuō):“子陵,我竟不能任用你呀!”于是,乘車嘆息著離別了嚴(yán)光。后來(lái)劉秀又請(qǐng)嚴(yán)光進(jìn)宮,述述舊情,談?wù)撝螄?guó)之道,相對(duì)談?wù)摿藥滋臁R驗(yàn)檎煸谝黄?,劉秀讓他?dāng)諫議大夫,他還是不干。就回到富春山種地。后人將他垂釣的地方取名叫“嚴(yán)陵瀨”。建武十七年,再次請(qǐng)他出山,他還是不干。八十歲時(shí)病死在家鄉(xiāng)。
嚴(yán)光,東漢初年的隱士。范曄《后漢書.逸民傳》有傳。中國(guó)古代志人筆記小說(shuō),一般是取材于傳聞加以點(diǎn)染與夸張,便成為一篇佳作。后來(lái)史書作者,刪除了表現(xiàn)嚴(yán)光傲慢的部分,入了傳記??梢?jiàn),這類文藝作品,是史料,是文學(xué),沒(méi)有嚴(yán)格的界限。
嚴(yán)光是漢光武帝劉秀的同學(xué),“少有高名”,“帝思其賢,乃物色求之?!辟t,用今天的話說(shuō),是德才兼?zhèn)洌以谇嗌倌陼r(shí)代就有了名氣。劉秀當(dāng)了皇帝,自然想起他這位同學(xué),便派人四處打聽(tīng)他的下落,請(qǐng)他出來(lái)幫助治里國(guó)家。
隱士,一般說(shuō),為人正直,清心澹泊,有超然物外不求聞達(dá)的精神。嚴(yán)光也不例外。盡管劉秀差人“三顧茅廬”,把他請(qǐng)到京都洛陽(yáng),讓他做諫議大夫,可是,嚴(yán)光對(duì)劉秀說(shuō):“昔唐堯著德,巢父洗耳。士故有志,何至相迫乎?!眲⑿愫貌蝗菀渍业剿?,并親自到嚴(yán)光住處動(dòng)員他出來(lái),幫助治理國(guó)家,但他一概不接受,致使這位皇帝十分不快。
隱士,在常人看來(lái),為傲慢無(wú)禮,放蕩不羈,這是隱士的特征。這篇小說(shuō)在表現(xiàn)嚴(yán)光的隱士風(fēng)度時(shí),采用了細(xì)節(jié)描寫的方法。當(dāng)劉秀請(qǐng)嚴(yán)光“三反而后至”,到了洛陽(yáng)后,他的老熟人、官至三公的司徒霸,遣侯子道送信、要嚴(yán)光來(lái)談?wù)勑?。?dāng)侯子道送信到嚴(yán)光住處時(shí),“光不起”,這夠傲慢的了。這還不算,使者送來(lái)了信,他“于床上箕踞,抱膝發(fā)書?!被?,是雙腿岔開(kāi),姿態(tài)象簸箕狀,說(shuō)明對(duì)司徒霸的輕視。“抱膝發(fā)書”,到讀罷信才與客人說(shuō)話,他清高的態(tài)度溢于言表。這一細(xì)節(jié)描寫,逼真地刻畫出一位隱者的精神風(fēng)貌與性格特征。
本篇的另一特點(diǎn),是作者善于運(yùn)用富有個(gè)性的語(yǔ)言塑造人物。當(dāng)侯子道傳達(dá)了司徒霸的意見(jiàn)后,嚴(yán)光說(shuō):“是非癡語(yǔ)耶?天子征我三乃來(lái),人主尚不見(jiàn),豈見(jiàn)人臣乎!”由此反映了嚴(yán)光不出仕的決心。對(duì)劉秀嚴(yán)光既有婉轉(zhuǎn)的拒絕,也有堅(jiān)決的抵制,弄得劉秀“升輿嘆息而去”。富有個(gè)性的語(yǔ)言,使人物形象生動(dòng)傳神。