《良時(shí)不再至·古詩(shī)》原文與賞析
古詩(shī)
良時(shí)不再至,離別在須臾。屏營(yíng)衢路側(cè),執(zhí)手野踟躕。仰視浮云馳,奄忽互相逾。風(fēng)波一失所,各在天一隅。長(zhǎng)當(dāng)從此別,且復(fù)立斯須。欲因晨風(fēng)發(fā),送子以賤軀。
這首詩(shī)是《文選》題作《李少卿與蘇武詩(shī)》三首中的第一首。這兒首詩(shī)不是李陵(少卿)所作,前人早有定論。現(xiàn)代的中國(guó)文學(xué)史研究者多認(rèn)為它們是東漢后期的作品,唯作者已無(wú)可考。這里用的題目,是本書編者加的。
這首詩(shī)寫送別朋友時(shí)的情境。全首共十二句,可分為三個(gè)層次。前四句寫臨別時(shí)的心情;中四句用比興手法,以浮云聚散形容人事;末四句寫依依不舍的深厚感情。全詩(shī)都從送行者的角度來(lái)寫,感情纏綿悱惻,而層次分明,主題突出。
“良時(shí)不再至,離別在須臾”,從回憶相聚時(shí)的好景入筆,語(yǔ)氣急轉(zhuǎn)到眼前的離別。前后對(duì)比,直抒盛時(shí)不再,重會(huì)難期的感嘆。這兩句除點(diǎn)明送別之外,一開篇就籠罩著傷別的氣氛。“屏營(yíng)衢路側(cè),執(zhí)手野踟躕”,從“衢路”到“野”,是地點(diǎn)的轉(zhuǎn)移,暗示一程程相送的情境;從彷徨惆悵到執(zhí)手踟躕的動(dòng)作神態(tài),細(xì)致地描寫出主人公逐步加深的臨別依依的心理。中幅四句自上文連貫而下,以“仰視”開頭,是即景起興;“奄忽互相逾”描寫浮云相聚的短暫,它們剛相遇,頃刻又跨越分散,及到風(fēng)起,就隨風(fēng)奔馳,各在天一方了。這一自然景象,正合離人眼前聚難散易的境況,增加他無(wú)限的傷離怨別之情。“長(zhǎng)當(dāng)從此別”二句,總承了上文的意緒,反復(fù)詠嘆,傳達(dá)出深沉曲折的感情。“欲因晨風(fēng)發(fā),送子以賤軀”,意思是希望乘著晨風(fēng), 一直伴隨朋友而去。這雖然是詩(shī)人的設(shè)想,卻是真情實(shí)感的流騁,把依依不舍的心情寫得淋漓盡致,引向感情的高峰。
本篇通過(guò)動(dòng)作神態(tài)和自然景物,抒寫內(nèi)心活動(dòng),把分手一剎那的情景描寫得非常真實(shí)細(xì)致。三四兩句和“且復(fù)立斯須”句的動(dòng)作神態(tài)描寫, 已足見它的手法委曲含蓄、細(xì)膩生動(dòng)了。特別中間四句寫景,比興十分貼切,它以景托情,融情入景,二者密切結(jié)合,達(dá)到妙合無(wú)垠、水乳交融的境界。篇末二句還借內(nèi)心的奇思遐想來(lái)強(qiáng)化感情,把惜別之情表現(xiàn)得曲折盡致而又余味無(wú)窮。
詩(shī)的語(yǔ)言質(zhì)樸自然,準(zhǔn)確生動(dòng)。全詩(shī)都用淺切的文句,不假雕琢, 自自然然地表達(dá)了深摯的感情,今天讀起來(lái)還有明白如話的感覺(jué)。同時(shí)又表現(xiàn)出語(yǔ)言準(zhǔn)確生動(dòng)和高度概括的藝術(shù)能力。在平淺中顯得委婉含蓄,耐人咀嚼。如“屏營(yíng)衢路側(cè),執(zhí)手野踟躕”、“仰視浮云馳,奄忽互相逾”、“欲因晨風(fēng)發(fā),送子以賤軀”等句,都把當(dāng)時(shí)的情景、神態(tài)寫得逼真生動(dòng),而且含義豐富。粗讀這首詩(shī),也許會(huì)覺(jué)得它平淡無(wú)奇,可是只要細(xì)加體會(huì),就能發(fā)現(xiàn)它的好處正在于樸實(shí)自然、文約意廣、言近旨遠(yuǎn)。劉勰認(rèn)為:“情者文之經(jīng)”,又說(shuō):“昔詩(shī)人什篇,為情而造文”(《文心雕龍·情采》)。詩(shī)人在生活中“志思蓄憤”,有了飽滿的激情,然后文從字順,自然抒寫成章,所以才有如此自然和諧、情致流溢的美。