巨蛇偷蛋文言文翻譯 巨蛇偷蛋閱讀答案
《巨蛇偷蛋》是清朝黃鈞宰作的短文。
【文言文】
吳氏雞蛋行中積蛋不知幾億萬也,而月終盤計(jì),必少數(shù)百枚。主人不甘,早暮伺之,見有蛇長數(shù)丈,身圍如碗,高踞梁上,而下垂其頭以吸蛋。相距尺許,蛋即自升而上。既吸十?dāng)?shù)枚,則環(huán)蟠柱間,力束其身以破蛋,如是而一餐畢矣。既而又至,亦如是。主人恍然曰:“賊乃在汝,吾必有以報(bào)汝矣。”乃取堅(jiān)木削為卵狀若干,置于筐中,而以雞子覆其上。明日蛇至,如前吸取,雞子于木卵相間而入。吸畢,環(huán)柱盤束亦如故,而愈樹緊,尾左右揮掃,若有甚不適者。久之,直竄庭中,旋滾不已,自起自落,上下數(shù)尺許,而木卵不可化矣。如是者歷三晝夜,乃死。
【翻譯】
吳氏雞蛋行中積攢下的雞蛋有成千上萬顆,可是到了月底數(shù)雞蛋的時(shí)候,總會少了幾百枚。主人為此很不甘心,于是早晚都在雞舍等著,看見一條蛇有幾丈長,身子有碗口這么粗,高高地盤踞在房梁上,只把頭垂下來吸蛋吃。蛇距離蛋還有一尺左右的距離時(shí),蛋就會自己向上升。已經(jīng)吸十幾枚,蛇就把身子盤繞在柱子上,身子卷起來把蛋擠破,就這樣一頓飯吃完了。之后它又來這里,用同樣的方法吃蛋。主人忽然明白,說道:“小偷原來是你,我必定有辦法報(bào)復(fù)你。”于是主人用很堅(jiān)硬的木頭削了幾個(gè)雞蛋形狀的木塊,放在筐里,又用雞蛋蓋在上面。第二天蛇來了,又像以前一樣吸蛋吃,于是它吸到了雞蛋也吸進(jìn)了木蛋。吸完蛋后,又像以前那樣環(huán)繞著柱子盤曲身子,只是身子越束越緊,尾巴不停地左右揮動著,像是有什么很不舒服的地方。過了一段時(shí)間以后,蛇徑直逃竄到庭院中,不停地旋轉(zhuǎn)打滾,自己跳起來又落下來,上竄及下落有幾尺光景,可木頭做的蛋是不可能被消化的。蛇像這樣經(jīng)歷了三天三夜以后,這才死去。
【注釋】
(1)許:左右。
(2)覆:蓋。
(3)故:原先那樣。
(4)伺:偷偷觀察。
(5)踞:盤踞。
(6)環(huán)蟠:環(huán)繞。
(7)是:這樣
【閱讀答案】
1、文言文中的“是”一般都作代詞用,說說下列句中的“是”各指什么。
(1)如是而一餐畢矣 “是”指代什么?
答:“是”指代蛇踞梁上,下垂其頭吸蛋,環(huán)繞柱間,力束其身以破蛋。
(2)如是者歷三晝夜 “是”指代什么?
答:“是”指代在庭院旋滾不已,自起自落,上下數(shù)尺許。
2、下列句中運(yùn)用比喻修辭方法的是( C )
A.如是而一餐畢矣
B.環(huán)柱盤束亦如故
C.身圍如碗
D.如是者歷三晝夜