山川之美小古文拼音版翻譯帶注釋
《山川之美》是作者陶弘景寄給謝微談山水之美的一封信箋。《山川之美》這篇小古文結(jié)構(gòu)巧妙,語言精奇,短短六十八字,即已集江南之美于一身,切切實實地道出了山川之自然美。以下是山川之美小古文拼音版翻譯帶注釋,一起來看看吧。
山川之美小古文拼音版
山shān川chuān之zhī美m(xù)ěi
山shān川chuān之zhī美m(xù)ěi , 古gǔ來lái共gòng談tán 。 高gāo峰fēng入rù云yún , 清qīng流liú見jiàn底dǐ 。 兩liǎng岸àn石shí壁bì , 五wǔ色sè交jiāo輝huī 。 青qīng林lín翠cuì竹zhú , 四sì時shí俱jù備bèi 。 曉xiǎo霧wù將jiāng歇xiē , 猿yuán鳥niǎo亂luàn鳴míng ; 夕xī日rì欲yù頹tuí , 沉chén鱗lín競jìng躍yuè 。 實shí是shì欲yù界jiè之zhī仙xiān都dū , 自zì康kāng樂lè以yǐ來lái , 未wèi復(fù)fù有yǒu能néng與yǔ其qí奇qí者zhě 。
山川之美小古文翻譯
山川的美麗,自古以來都是人們共同欣賞贊嘆的啊!山峰聳入云端,溪流清澈見底。石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長存。清晨薄霧將要消散,猿猴、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。實在是人間的仙境啊!自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠置身于這種奇麗的景色了。
山川之美小古文注釋
1、交輝:交相輝映。
2、四時:四季。
3、歇:消散。
4、頹:墜落。
5、沉鱗:潛游在水中的魚。
6、欲界:佛家語。即指人世間。
7、曉:清晨。
8、仙都:神仙生活于其中的美好世界。
9、康樂:南朝宋代詩人謝靈運(yùn),封康樂公,山水詩派創(chuàng)始人。因世襲康樂公,世稱康樂。
10、與:參與,這里指欣賞。
11、俱:全,都。
12、躍:跳躍。
13、競:強(qiáng)勁。
14、復(fù):再。