揠苗助長小古文帶拼音版注釋原文意思
《揠苗助長》這篇文言文出自《孟子·公孫丑上》。以下是揠苗助長小古文拼音版、揠苗助長文言文翻譯及注釋,歡迎閱讀。
揠苗助長小古文帶拼音版
《 揠yà苗miáo助zhù長zhǎng 》
宋sòng人rén有yǒu閔mǐn其qí苗miáo之zhī不bù長zhǎng而ér揠yà之zhī者zhě , 芒máng芒máng然rán歸guī , 謂wèi其qí人rén曰yuē :“ 今jīn日rì病bìng矣yǐ ! 予yǔ助zhù苗miáo長zhǎng矣yǐ !” 其qí子zǐ趨qū而ér往wǎng視shì之zhī , 苗miáo則zé槁gǎo矣yǐ 。 天tiān下xià之zhī不bù助zhù苗miáo長zhǎng者zhě寡guǎ矣yǐ 。 以yǐ為wéi無wú益yì而ér舍shě之zhī者zhě , 不bù耘yún苗miáo者zhě也yě ; 助zhù之zhī長zhǎng者zhě , 揠yà苗miáo者zhě也yě , 非fēi徒tú無wú益yì , 而ér又yòu害hài之zhī 。
揠苗助長小古文的意思
有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的春秋宋國人,一天下來十分疲勞地回到家,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了!我,幫助禾苗長高了!”他的兒子趕快跑去看禾苗,禾苗卻都枯萎了。天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少啊!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。
揠苗助長小古文注釋
1、閔:同“憫”,擔心,憂慮。
2、長:生長,成長。
3、揠:拔。
4、茫茫然:疲憊不堪的樣子。
5、謂:對,告訴。
6、其人:他家里的人。
7、病:疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義
8、予:我,第一人稱代詞。
9、趨:快步走。
10、往:去,到..去。
11、槁:草木干枯,枯萎。
12、之:放在主謂之間,取消句子獨立性,無實義。
13、寡:少。
14、耘苗:給苗鋤草。
15、非徒:非但。徒,只是。
16、益:好處。
揠苗助長文言文道理
揠苗助長,也是一個漢語成語,意思是比喻為急于求成,反而壞了事。
《揠苗助長》這篇小古文告訴我們的道理:事物的發展有其自身規律,若是不顧事物的發展規律,急于求成,只會壞事。僅有良好的愿望和熱情是遠遠不夠的,很可能效果會和主觀愿望相反。因此,我們必須按照客觀規律去發揮自己的主觀能動性,如此才能把事情做好。