道德經第一章拼音版 道德經第一章原文注音版
道德經第一章注音版
《 道dào德dé經jīng第dì一yī章zhāng 》
道dào可kě道dào , 非fēi常cháng道dào ; 名míng可kě名míng , 非fēi常cháng名míng 。 無wú名míng , 天tiān地dì之zhī始shǐ , 有yǒu名míng , 萬wàn物wù之zhī母mǔ 。 故gù常cháng無wú欲yù , 以yǐ觀guān其qí妙miào , 常cháng有yǒu欲yù , 以yǐ觀guān其qí徼jiào 。 此cǐ兩liǎng者zhě , 同tóng出chū而ér異yì名míng , 同tóng謂wèi之zhī玄xuán , 玄xuán之zhī又yòu玄xuán , 眾zhòng妙miào之zhī門mén 。
道德經第一章拼音版
《 dào dé jīng dì yī zhāng 》
dào kě dào , fēi cháng dào ; míng kě míng , fēi cháng míng 。 wú míng , tiān dì zhī shǐ , yǒu míng , wàn wù zhī mǔ 。 gù cháng wú yù , yǐ guān qí miào , cháng yǒu yù , yǐ guān qí jiào 。 cǐ liǎng zhě , tóng chū ér yì míng , tóng wèi zhī xuán , xuán zhī yòu xuán , zhòng miào zhī mén 。
道德經第一章原文翻譯
“道”如果可以用言語來表述,那它就是常“道”(“道”是可以用言語來表述的,它并非一般的“道”);“名”如果可以用文辭去命名,那它就是常“名”(“名”也是可以說明的,它并非普通的“名”)。“無”可以用來表述天地渾沌未開之際的狀況;而“有”,則是宇宙萬物產生之本原的命名。因此,要常從“無”中去觀察領悟“道”的奧妙;要常從“有”中去觀察體會“道”的端倪。無與有這兩者,來源相同而名稱相異,都可以稱之為玄妙、深遠。它不是一般的玄妙、深奧,而是玄妙又玄妙、深遠又深遠,是宇宙天地萬物之奧妙的總門(從“有名”的奧妙到達無形的奧妙,“道”是洞悉一切奧妙變化的門徑)。
以上就是道德經第一章注音版、道德經第一章拼音版以及原文翻譯的相關介紹。為您推薦:《老子·第一章》原文及翻譯|注釋|賞析