呂氏春秋孟夏原文及翻譯(帶拼音版)
呂氏春秋孟夏原文帶拼音版
【 孟mèng夏xià 】
一yī曰yuē : 孟mèng夏xià之zhī月yuè , 日rì在zài畢bì , 昏hūn翼yì中zhōng , 旦dàn婺wù女nǚ中zhōng 。 其qí日rì丙bǐng丁dīng , 其qí帝dì炎yán帝dì , 其qí神shén祝zhù融róng , 其qí蟲chóng羽yǔ , 其qí音yīn徵zhēng , 律lǜ中zhōng仲zhòng呂lǚ , 其qí數(shù)shù七qī , 其qí性xìng禮lǐ , 其qí事shì視shì , 其qí味wèi苦kǔ , 其qí臭chòu焦jiāo , 其qí祀sì灶zào , 祭jì先xiān肺fèi 。 螻lóu蟈guō鳴míng , 丘qiū蚓yǐn出chū , 王wáng菩pú生shēng , 苦kǔ菜cài秀xiù 。 天tiān子zǐ居jū明míng堂táng左zuǒ個(gè)gè , 乘chéng朱zhū輅lù , 駕jià赤chì騮liú , 載zài赤chì旗qí , 衣yī赤chì衣yī , 服fú赤chì玉yù , 食shí菽shū與yǔ雞jī , 其qí器qì高gāo以yǐ觕cū 。 是shì月yuè也yě , 以yǐ立lì夏xià 。 先xiān立lì夏xià三sān日rì , 太tài史shǐ謁yè之zhī天tiān子zǐ曰yuē :“ 某mǒu日rì立lì夏xià , 盛shèng德dé在zài火huǒ 。” 天tiān子zǐ乃nǎi齋zhāi 。 立lì夏xià之zhī日rì , 天tiān子zǐ親qīn率lǜ三sān公gōng九jiǔ卿qīng大dài夫fū , 以yǐ迎yíng夏xià於yú南nán郊jiāo 。 還hái , 乃nǎi行xíng賞shǎng , 封fēng侯hóu 、 慶qìng賜cì , 無wú不bù欣xīn說shuō 。 乃nǎi命mìng樂yuè師shī習(xí)xí合hé禮lǐ樂yuè 。 命mìng太tài尉wèi贊zàn杰jié俊jùn , 遂suì賢xián良liáng , 舉jǔ長zhǎng大dà ; 行xíng爵jué出chū祿lù 。 必bì當(dāng)dāng其qí位wèi 。 是shì月yuè也yě , 繼jì長cháng增zēng高gāo , 無wú有yǒu壞huài隳huī 。 無wú起qǐ土tǔ功gōng , 無wú發(fā)fā大dà眾zhòng , 無wú伐fá大dà樹shù 。 是shì月yuè也yě , 天tiān子zǐ始shǐ絺chī 。 命mìng野yě虞yú出chū行xíng田tián原yuán , 勞láo農(nóng)nóng勸quàn民mín , 無wú或huò失shī時(shí)shí ; 命mìng司sī徒tú循xún行xíng縣xiàn鄙bǐ , 命mìng農(nóng)nóng勉miǎn作zuò , 無wú伏fú于yú都dū 。 是shì月yuè也yě , 驅(qū)qū獸shòu無wú害hài五wǔ谷gǔ , 無wú大dà田tián獵liè , 農(nóng)nóng乃nǎi升shēng麥mài 。 天tiān子zǐ乃nǎi以yǐ彘zhì嘗cháng麥mài , 先xiān薦jiàn寢qǐn廟miào 。 是shì月yuè也yě , 聚jù蓄xù百bǎi藥yào , 糜mí草cǎo死sǐ , 麥mài秋qiū至zhì 。 斷duàn薄báo刑xíng , 決jué小xiǎo罪zuì , 出chū輕qīng系xì 。 蠶cán事shì既jì畢bì , 后hòu妃fēi獻(xiàn)xiàn繭jiǎn , 乃nǎi收shōu繭jiǎn稅shuì , 以yǐ桑sāng為wéi均jūn , 貴guì賤jiàn少shǎo長cháng如rú一yī , 以yǐ給gěi郊jiāo廟miào之zhī祭jì服fú 。 是shì月yuè也yě , 天tiān子zǐ飲yǐn酎zhòu , 用yòng禮lǐ樂yuè 。 行xíng之zhī是shì令lìng , 而ér甘gān雨yǔ至zhì三sān旬xún 。 孟mèng夏xià行xíng秋qiū令lìng , 則zé苦kǔ雨yǔ數(shù)shù來lái , 五wǔ谷gǔ不bù滋zī , 四sì鄙bǐ入rù保bǎo ; 行xíng冬dōng令lìng , 則zé草cǎo木mù早zǎo枯kū , 後hòu乃nǎi大dà水shuǐ , 敗bài其qí城chéng郭guō ; 行xíng春chūn令lìng, 則zé蟲chóng蝗huáng為wéi敗bài , 暴bào風(fēng)fēng來lái格gé , 秀xiù草cǎo不bù實(shí)shí 。
呂氏春秋孟夏翻譯
孟夏四月,太陽的位置在畢宿,黃昏時(shí)刻,翼宿出現(xiàn)在南方中天,拂曉時(shí)劉,女宿出現(xiàn)在南方中天。孟夏于天干屬丙丁,它的主宰之帝是炎帝,佐帝之神是祝融,應(yīng)時(shí)的動(dòng)物是鳳鳥之類的羽族,相配的聲音是徵音,音律與仲呂相應(yīng)。這個(gè)月的數(shù)字是七,情性是禮,修養(yǎng)身心應(yīng)作的事是視,味道是苦味,氣味是焦氣,要舉行的祭祀是灶祭,祭祀時(shí)祭品以肺臟為尊,這個(gè)月,蛤蟆開始鳴叫,虹蚓從土里鉆出來,栝樓長出來了,苦菜開花了。夭子住在南向明堂的左側(cè)室,乘坐朱紅色的車子,車前駕著赤紅色的馬,車上捕著赤色的繪有龍致的旗幟,天子聾著赤色的衣服,佩戴著赤色的飾玉,吃的食物是豆子和雞,用的器物高而且大。
這個(gè)月有立夏的節(jié)氣。立夏前三天,太史向天子稟告說;“某日立夏,大德在于火。”天子于是齋戒,準(zhǔn)備迎夏。立夏那天,天子親自率領(lǐng)三公九卿大夫到南郊迎接夏的降臨。禮畢歸來,于是賞賜功臣,分封爵位和土地,群臣無不欣喜快樂。命令樂師練習(xí)合演禮、樂。命令太尉向天子稟報(bào)才能出眾的人,舉薦德行超群的人,形體高大的人。封爵位,給予俸祿,一定要與他們的地位相當(dāng)。
這個(gè)月,萬物都在生長壯大,不要使它們有所毀壞。不許興動(dòng)土木工程,不許征發(fā)百姓,不許砍伐大樹。
這個(gè)月,天子開始穿細(xì)葛的衣服。命令主管山林田野的官吏出去視察田地原野,鼓勵(lì)百姓努力耕作,不要失掉農(nóng)時(shí)。命令主管教化民事的官吏巡視天子領(lǐng)地內(nèi)的各個(gè)縣邑,命令農(nóng)夫努力耕作,不要藏伏在國都之中。
這個(gè)月,要驅(qū)逐野獸,使它們不要傷害五谷。不要大規(guī)模進(jìn)行狩獵。這個(gè)月,農(nóng)民獻(xiàn)上新麥,天子于是就著豬肉品嘗麥子,在品嘗之前先進(jìn)獻(xiàn)給祖廟。
這個(gè)月,要積聚蓄藏各種草藥。葶藶之類的草藥枯死了,麥子成熟的季節(jié)來到了。對輕刑和罪小的犯人進(jìn)行判決,釋放不夠判刑的犯人。蠶桑之事已經(jīng)結(jié)束,后妃向天子獻(xiàn)上蠶繭,于是向養(yǎng)蠶的人收取繭稅,稅按照桑樹的多少來均分,貴賤長幼一視同仁,用這些稅收來供給祭天祭祖時(shí)所用的祭服。
這個(gè)月,天子歡宴群臣,飲用酎酒,觀看禮樂表演。
實(shí)行與這個(gè)月的時(shí)令相應(yīng)的政令,及時(shí)雨就會(huì)十天一至。孟夏實(shí)行應(yīng)在秋天實(shí)行的政令,那么,傷害莊稼的苦雨就會(huì)頻繁降落,各種谷物就不能生長,四處邊境的百姓就會(huì)因敵寇侵?jǐn)_而躲進(jìn)城堡。如果實(shí)行應(yīng)在冬天實(shí)行的政令,那么,草木就會(huì)過早地干枯,然后就有大水毀壞城郭。如果實(shí)行應(yīng)在春天實(shí)行的改令,那么,蟲螟就會(huì)成災(zāi),疾風(fēng)就舍襲來,草術(shù)就會(huì)只開花不結(jié)實(shí)。
以上就是呂氏春秋孟夏原文及翻譯、呂氏春秋孟夏原文帶拼音版的相關(guān)介紹。為您推薦:呂氏春秋·紀(jì)·孟夏紀(jì)文言文和譯文