鳴皋歌送岑征君拼音版及翻譯(李白)
“鳴皋歌送岑征君拼音版及翻譯(李白)”由文言文之家整理發布,歡迎閱讀。
鳴皋歌送岑征君拼音版
《 鳴míng皋gāo歌gē送sòng岑cén征zhēng君jūn 》
唐táng · 李lǐ白bái
若ruò有yǒu人rén兮xī思sī鳴míng皋gāo , 阻zǔ積jī雪xuě兮xī心xīn煩fán勞láo 。
洪hóng河hé凌líng競jìng不bù可kě以yǐ徑jìng度dù , 冰bīng龍lóng鱗lín兮xī難nán容róng舠dāo 。
邈miǎo仙xiān山shān之zhī峻jùn極jí兮xī , 聞wén天tiān籟lài之zhī嘈cáo嘈cáo 。 霜shuāng崖yá縞gǎo皓hào以yǐ合hé沓dá兮xī ,
若ruò長cháng風fēng扇shàn海hǎi涌yǒng滄cāng溟míng之zhī波bō濤tāo 。 玄xuán猿yuán綠lǜ羆pí , 舔tiǎn舕tàn崟yín岌jí 。
危wēi柯kē振zhèn石shí , 駭hài膽dǎn栗lì魄pò , 群qún呼hū而ér相xiāng號hào 。 峰fēng崢zhēng嶸róng以yǐ路lù絕jué ,
掛guà星xīng辰chén于yú巖yán嶅áo 。 送sòng君jūn之zhī歸guī兮xī , 動dòng鳴míng皋gāo之zhī新xīn作zuò 。
交jiāo鼓gǔ吹chuī兮xī彈tán絲sī , 觴shāng清qīng泠líng之zhī池chí閣gé 。 君jūn不bù行xíng兮xī何hé待dài ,
若ruò反fǎn顧gù之zhī黃huáng鶴hè 。 掃sǎo梁liáng園yuán之zhī群qún英yīng , 振zhèn大dà雅yǎ于yú東dōng洛luò 。
巾jīn征zhēng軒xuān兮xī歷lì阻zǔ折zhé , 尋xún幽yōu居jū兮xī越yuè巘yǎn崿è 。 盤pán白bái石shí兮xī坐zuò素sù月yuè ,
琴qín松sōng風fēng兮xī寂jì萬wàn壑hè 。 望wàng不bù見jiàn兮xī心xīn氛fēn氳yūn , 蘿luó冥míng冥míng兮xī霰xiàn紛fēn紛fēn 。
水shuǐ橫héng洞dòng以yǐ下xià淥lù , 波bō小xiǎo聲shēng而ér上shàng聞wén 。 虎hǔ嘯xiào谷gǔ而ér生shēng風fēng ,
龍lóng藏cáng溪xī而ér吐tǔ云yún 。 寡guǎ鶴hè清qīng唳lì , 饑jī鼯wú顰pín呻shēn 。 魂hún獨dú處chǔ此cǐ幽yōu默mò兮xī ,
愀qiǎo空kōng山shān而ér愁chóu人rén 。 雞jī聚jù族zú以yǐ爭zhēng食shí , 鳳fèng孤gū飛fēi而ér無wú鄰lín 。
蝘yǎn蜓tíng嘲cháo龍lóng , 魚yú目mù混hùn珍zhēn 。 嫫mó母mǔ衣yī錦jǐn , 西xī施shī負fù薪xīn 。
若ruò使shǐ巢cháo由yóu桎zhì梏gù于yú軒xuān冕miǎn兮xī , 亦yì奚xī異yì乎hū夔kuí龍lóng蹩bié躠sǎ于yú風fēng塵chén 。
哭kū何hé苦kǔ而ér救jiù楚chǔ , 笑xiào何hé夸kuā而ér卻què秦qín 。
吾wú誠chéng不bù能néng學xué二èr子zǐ沽gū名míng矯jiǎo節jié以yǐ耀yào世shì兮xī , 固gù將jiāng棄qì天tiān地dì而ér遺yí身shēn 。
白bái鷗ōu兮xī飛fēi來lái , 長cháng與yǔ君jūn兮xī相xiāng親qīn 。
鳴皋歌送岑征君翻譯
有人如岑徵君者思歸鳴皋,苦阻于大雪冰封而憂心。
若走水路,則大河冰封,令人戰戰兢兢不可以渡過,河冰如龍鱗參差,不能行船。
若走旱路,則群山高峻,天風陣陣,難于登攀。
白皚皚的雪崖霜峰連綿合沓,像長風吹起的海上之洶涌波濤。
山峰高聳險要,山頂上有玄猿綠熊瞪目吐舌;
又有枯樹危石搖搖欲墮,其群呼與相號之聲,無不令人駭心動魄。
群峰崢嶸而路斷,層巒疊嶂上與星辰相接。
我送君之將歸,作《鳴皋歌》以相送。
且設餞別宴于清泠池上,伴之以鼓琴之樂。
君不行如返顧之黃鶴,還期待著什么呢?
想必是要一掃梁園之群英,欲振大雅于東洛。
一展雄才而后始上征軒,歷經阻折,翻山越嶺,以入隴居。
去過那種坐白石而賞清月,彈松風而寂萬壑的寧靜生活吧。
自君去后,我悵望不見而心煩意亂,想象在鳴皋山中,松蘿昏暗而雪霰紛紛;
泉水穿崖過洞,一清見底,流水聲聲,流喧不已;
虎嘯生風,震響山谷,龍藏深澳,吐云洞中。
更有夜鶴清亮的鳴叫,饑鼯蹙眉而呻吟。
塊然獨居如此清寂之地,真使人為之揪心擔憂。
當今之世,小人得志如群雞旋聚而爭食于朝堂,君子失勢卻如孤鳳無都而遠飛于山林。
是非不分如同蜥蜴敢笑巨龍,而魚目可以混同珍珠。
美女不如丑女,嫫母衣錦入寵,而使美女西施負薪為奴。
這一切何異于使高士巢父、許由囚于軒車冠冕,讓夔、龍這樣的賢臣淪落于風塵之中?
申包胥哭于秦庭而救楚,魯仲連假談笑以卻奏兵。
我實在不能學此二人沽名釣譽,矯立名節以夸耀于后世。
吾當遺世獨立,與白鶴相狎,與君長于山水之中相親相隨。
鳴皋歌送岑征君注釋
鳴皋(gāo)歌送岑徵(zhēng)君:宋本題下注云:“時梁園三尺雪,在清泠池作。”鳴皋,山名,又名九皋山,在今河南嵩縣東北。唐時屬河南道河南府陸渾縣。岑徵君,即岑勛。徵君,美稱,泛指雖應征入朝卻沒有任職的名士。
“若有人”句:《楚辭·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿”為此句所本。若有人,指岑徵君。若,語氣詞。
洪河:指黃河。凌:冰凌。兢:小心謹慎的樣子。徑度:即徑渡。
冰龍鱗:形容河冰參差,有如龍鱗。舠(dāo):刀形小船,字本作“刀”。《詩經·衛風·河廣》:“誰謂河廣?曾不容刀。”鄭箋:“小船曰刀。”
峻極:高大至極。
霜崖:積霜雪之山崖。縞(gǎo)皓:潔白。合沓(tà):重疊貌。
玄猿:即黑色的猿猴。綠羆(pí):毛有綠光的大熊。
舕(tàn):吐舌頭。崟(yín)岌( jí):高險的山。
嶅(áo):山上的許多小石。
觴(shāng):歡飲。清泠:清泠池,為宋州梁園勝地。
梁園之群英:指枚乘、鄒陽、司馬相如等人。梁園,西漢梁孝王劉武營造的規模宏大的皇家園林。
征軒:遠行之車。軒,指軒車。
巘(yǎn)崿(è):指山崖、峰巒。
”盤白石“句:意謂傲坐于白石之上,皓月之下。素月:皓潔之明月。
松風:即《風入松》,琴曲名。
氛氳(yūn):一作”紛紜“,亂貌。
蘿:女蘿。冥冥:暗貌。霰(xiàn):小冰粒。
清唳(lì):鶴的叫聲清亮。
鼯(wú):形似松鼠的動物。嚬(pín)呻:蹙眉呻吟。
塊獨::孤獨貌。幽默:謂寂然無聲。
愀(qiǎo):憂懼貌。
”雞聚族“二句:謂小人結朋而君子不黨。
蝘(yǎn)蜓:俗稱壁虎。
魚目混珍:即魚目混珠。
嫫(mó)母:傳說為黃帝之妻,貌丑。
巢由:即巢父、許由,皆堯時之隱者。桎(zhì)梏(gù):刑具。
夔(kuí)龍:傳說中的單足神怪動物。蹩(bié):跋行用力貌。
“哭何苦”句:此句用申包胥救楚事。
”笑何夸“句:此用魯仲連卻秦事。
二子:指申包胥、魯仲連。
以上是【鳴皋歌送岑征君拼音版及翻譯(李白)】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。