[意大利]達(dá)·芬奇/著 呂同六/譯《繪畫論》全文賞析
繪畫論
[意大利]達(dá)·芬奇/著 呂同六/譯
作者簡介
列奧納多·達(dá)·芬奇(1452~1519),意大利文藝復(fù)興時期著名的畫家、雕塑家、科學(xué)家,同拉斐爾、米開朗琪羅并稱為“文藝復(fù)興三杰”,成為當(dāng)時最負(fù)盛名的藝術(shù)家之一。他的油畫(如《蒙娜麗莎》《巖間圣母》等)、壁畫(如《最后的晚餐》等)至今依然是藝術(shù)的巔峰之作,無人能出其右。除了藝術(shù)成就,達(dá)·芬奇在天文方面反對“地球中心說”,后來被哥白尼驗(yàn)證;物理方面研究液體壓力,成為牛頓等人的研究先師;醫(yī)學(xué)方面他研究過心臟,發(fā)現(xiàn)心臟有四個腔,并畫出了心臟瓣膜……達(dá)·芬奇生前留下大量手稿,這些手稿非常雜亂,《繪畫論》則是1817年由他的弟子弗朗西斯科·梅爾茲整理的。
繪畫是自然的一切肉眼可見的創(chuàng)造物的唯一摹仿者,如果你蔑視繪畫,那么,你必然將蔑視微妙的虛構(gòu),這種虛構(gòu)借助哲理的、敏銳的思辨來探討各種形態(tài)的特征:大海、陸地、樹林、動物、草木、花卉以及被光和影環(huán)繞的一切。事實(shí)上,繪畫就是自然的科學(xué),是自然的合法女兒,因?yàn)槔L畫是由自然所誕生。但是,為了把意思表達(dá)得更精確一些,我們說,繪畫是自然的孫女,因?yàn)橐磺腥庋劭梢姷氖挛锒际怯勺匀凰Q生,而繪畫則是由這些事物所誕生。因此,我們可以公正地把繪畫稱作自然的孫女和上帝的親屬。
想象和現(xiàn)實(shí)之間的關(guān)系,好比影子和投下這陰影的物體之間的關(guān)系。同樣的關(guān)系存在于詩歌與繪畫之間。要知道,詩歌借助讀者的想象來表現(xiàn)自己的對象,而繪畫則把物體這樣真實(shí)地展示在眼前,使眼睛所看到的這些物體的形象,仿佛就是真正的物體。詩歌反映各種事物的時候就缺少這樣逼真的形象,它不能像繪畫那樣借助視力把物體攝入印象。
繪畫以更真實(shí)、更可靠的方式,把自然的創(chuàng)造物展示給人的感官,語言或文字是無法做到這一點(diǎn)的;但是文字能夠更真實(shí)地表達(dá)語言,而這是繪畫無能為力的。不過,我們可以說,繪畫作為描繪自然的創(chuàng)造物的藝術(shù),詩歌作為表現(xiàn)人的創(chuàng)造物即語言的藝術(shù),還有其他借助人的語言的藝術(shù),比較起來,前者是更為奇妙的藝術(shù)。
……
如果你,詩人,描敘一場血肉橫飛的戰(zhàn)斗:戰(zhàn)場上天色昏暗,渾濁的飛塵籠罩大地,令人恐怖的戰(zhàn)車在燃燒,可憐的人們在死亡的威脅下驚恐地四處逃竄;那么,畫家在這方面將超過你,因?yàn)楫?dāng)你還沒有來得及完全敘述出畫家以他的藝術(shù)描敘出來的全部圖景的時候,你的筆墨已經(jīng)消耗殆盡,在你用語言描繪出畫家頃刻之間表現(xiàn)出的題材以前,你已經(jīng)疲勞不堪,口干舌燥,饑腸轆轆。……繪畫異常概括、真實(shí)地描繪出戰(zhàn)士的各種動作、身體各部分的姿勢和他們的服飾,而對于詩歌來說,要再現(xiàn)這一切,那將是一件多么緩慢而討厭的事情啊。誠然,繪畫表達(dá)不出戰(zhàn)車的轟鳴,驕橫的勝利者的歡呼,戰(zhàn)敗者的哀叫和哭泣,但這些也同樣是詩人無法提供給讀者的聽覺的。因此,我們可以說,詩歌是為盲人創(chuàng)作的藝術(shù),繪畫則是為聾子創(chuàng)作的藝術(shù)。但繪畫仍然是更高貴的藝術(shù),因?yàn)樗菫楦哔F的感官服務(wù)的。
……
繪畫是不說話的詩歌,詩歌是看不見的繪畫。繪畫與詩歌都力求竭盡自己的可能來摹仿自然,無論是前者,或是后者,都能夠提供許多富于教益的東西,例如阿珀勒斯的《誣告》。
繪畫既然服務(wù)于最高貴的感官——眼睛,因而能夠產(chǎn)生勻稱的和諧感,就像許多不同的聲部在同一時間里交融為一體,組成一種協(xié)調(diào)、和諧的音樂,使聽覺欣悅,聽眾為之傾倒。少女的天使般美麗、勻稱的臉容,一旦在畫家筆下描繪出來,就能夠產(chǎn)生極為強(qiáng)烈的效果,導(dǎo)致一種和諧的意境,在映入眼簾的時候,就像音樂作用于聽覺一樣。如果把這種和諧的美展示給少女的戀人,他毫無疑問地會驚奇、贊嘆,體驗(yàn)到一種任何情感無法比擬的欣喜。
至于說詩歌,它總是力求通過表現(xiàn)各個局部來反映完善的美。這些局部在繪畫中能夠構(gòu)成上述的和諧,而在詩歌中產(chǎn)生的美,僅僅像音樂中許多不同的聲部在不同的時間里各自獨(dú)立發(fā)出的聲音,不能導(dǎo)致任何和諧的意境,就仿佛我們展示一個人的臉孔的時候,并不一下子展示它的全貌,而只是分別地顯露它的各個局部,這種印象的不連貫性阻礙了任何和諧的美的形成,因?yàn)檠劬o法同時攝取這些局部。詩人在描述某個事物的美的時候,也正是這種情形,他只能在不同的時間里分別地描述各個局部,記憶力阻礙了和諧的美的形成。
讓勞作超越自己的思考,這是微不足道的畫家;讓思考超越自己的勞作,是走向藝術(shù)完美境地的畫家。
……
不用說,畫家在創(chuàng)作的過程中不應(yīng)該拒絕任何一個人的意見,因?yàn)槲覀兦宄刂溃词挂粋€不會作畫的人,他對別人的形狀也還是曉得的,他能夠很好地判斷,那個人是否駝背,或者是否一個肩膀偏高或偏低,他的嘴巴或者鼻子是否偏大,或者是否還有別的缺陷。人既然能夠正確地判斷自然的創(chuàng)造物,那么我們就更應(yīng)該承認(rèn),他們能夠判斷我們的錯誤;要知道,人在創(chuàng)作時往往會犯錯誤,如果你不能在自己身上發(fā)現(xiàn)這些缺點(diǎn),那就注意別人,從別人的錯誤中汲取益處。因此,你要耐心地聽取別人的意見,很好地研究,很好地考慮,非難者對你的指摘是否有道理,如果你認(rèn)為他是正確的,那就接受,修改自己的作品;如果你認(rèn)為他是錯誤的,那就裝出沒有聽懂他的話的樣子,或者,如果你尊重這個人,那就舉出恰當(dāng)?shù)睦碛桑C明他是錯誤的。
……
我告訴畫家們,任何時候任何人都不應(yīng)該摹仿別人的風(fēng)格,因?yàn)椋绻菢樱谒囆g(shù)上將只配稱作自然的孫子,而不是自然的兒子。須知,自然界的事物是那么豐富多姿,所以最好還是訴諸自然,而不是求助于那些拜自然為師的畫家。我這番話,不是講給那些把藝術(shù)當(dāng)作獵取財富的手段的人聽的,而是對希求借助藝術(shù)獲得榮譽(yù)和尊敬的人的忠告。
……
優(yōu)秀的畫家應(yīng)該描寫兩件主要的東西:人和他的心靈。描寫人,是容易的;描寫人的心靈,則是艱難的,因?yàn)樾撵`應(yīng)該通過人的肢體的姿態(tài)和動作去表現(xiàn)。在這方面需要向啞人學(xué)習(xí),因?yàn)樗麄儽绕渌俗龅酶谩?/p>