日出東南隅行李白古詩拼音及翻譯
“日出東南隅行李白古詩拼音及翻譯”由文言文之家整理發(fā)布,歡迎閱讀。
日出東南隅行李白古詩拼音
《 日rì出chū東dōng南nán隅yú行xíng 》
唐táng · 李lǐ白bái
秦qín樓lóu出chū佳jiā麗lì , 正zhèng值zhí朝zhāo日rì光guāng 。
陌mò頭tóu能néng駐zhù馬mǎ , 花huā處chù復fù添tiān香xiāng 。
日出東南隅行李白古詩翻譯
首二句即“日出東南隅,照我秦氏樓”之意,秦氏人家的樓閣中有位佳人,東方的朝日正照著她,走到路上行人為她停下馬來,走到花叢中又增添了氤氳的香氣。
李白(701年——762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
以上是【日出東南隅行李白古詩拼音及翻譯】的內(nèi)容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。