早秋單父南樓酬竇公衡拼音版李白及意思
“早秋單父南樓酬竇公衡拼音版李白及意思”由文言文之家整理發布,歡迎閱讀。
早秋單父南樓酬竇公衡拼音版
《 早zǎo秋qiū單dān父fù南nán樓lóu酬chóu竇dòu公gōng衡héng 》
唐táng · 李lǐ白bái
白bái露lù見jiàn日rì滅miè , 紅hóng顏yán隨suí霜shuāng凋diāo 。
別bié君jūn若ruò俯fǔ仰yǎng , 春chūn芳fāng辭cí秋qiū條tiáo 。
泰tài山shān嵯cuó峨é夏xià云yún在zài , 疑yí是shì白bái波bō漲zhǎng東dōng海hǎi 。
散sàn為wéi飛fēi雨yǔ川chuān上shàng來lái , 遙yáo帷wéi卻què卷juǎn清qīng浮fú埃āi 。
知zhī君jūn獨dú坐zuò青qīng軒xuān下xià , 此cǐ時shí結jié念niàn同tóng所suǒ懷huái 。
我wǒ閉bì南nán樓lóu看kàn道dào書shū , 幽yōu簾lián清qīng寂jì在zài仙xiān居jū 。
曾céng無wú好hǎo事shì來lái相xiāng訪fǎng , 賴lài爾ěr高gāo文wén一yī起qǐ予yǔ 。
早秋單父南樓酬竇公衡意思
時光過得快啊,就像露水一見太陽就干,紅花一遭霜打就蔫。
自從與君離別以后,仿佛俯仰之間春花就換了秋枝條。
泰山頂上夏云嵯峨,山上有山,好像是東海白浪連天涌。
云化飛雨從江面上撲來,卷起浮塵直入你的珠簾帷帳。
也知道你此時一定是一個人孤獨地坐在屋里,也知道你此時一定在思念我。
我獨自一人在南樓讀道書,幽靜清閑仿佛在神仙的居所。
可惜的是沒有那個喜歡鬧鬧的人提酒來,只能希望你寫篇動人的文章來提提神!
早秋單父南樓酬竇公衡注釋
1、《太平廣記》:崔圓,開元二十三年應將帥舉科,又于河南府充鄉貢進士。其日正于福唐觀試,遇敕下,便于試場中喚將拜執戟參謀河西軍事。應制時,與越州剡縣尉竇公衡同場并坐,親見其事。公衡之名位,略見于此。
2、梁簡文帝《長沙宣武王碑》:"秋條下葉,春卉含芳。"
3、江淹詩:"煉藥矚虛幌,泛瑟臥遙帷。"
4、盧炎詩:"青軒明月時。"
5、謝靈運詩:"結念屬霄漢,孤影莫與諼。"
6、《漢書》:揚雄家素貧,嗜酒,人希至其門,時有好事者載酒肴從游學。江淹詩:"高文一何綺。"
以上是【早秋單父南樓酬竇公衡拼音版李白及意思】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。