范仲淹有志于天下文言文翻譯及注釋

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

范仲淹有志于天下文言文翻譯及注釋

《范仲淹有志于天下》是一篇勵志文言文。以下是范仲淹有志于天下文言文翻譯及注釋,歡迎閱讀。

文言文

范仲淹二歲而孤,母貧無依,再適常山朱氏。既長,知其世家,感泣辭母,去之南都入學舍。晝夜苦學,五年未嘗解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面。往往饘粥不充,日昃始食,遂大通六經之旨,慨然有志于天下。常自誦曰:當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。

翻譯

范仲淹二歲時死了父親,母親貧窮無依無靠,又嫁給常山姓朱的人。范仲淹長大以后知道了自己的身世,感動得流了淚,離開母親去應天府的南都學舍讀書。他白天、深夜都認真讀書。五年里睡覺幾乎都沒有解開衣服,有時夜晚疲倦了,就用冷水洗臉。他常常是白天苦讀,什么也不吃,直到太陽偏西才吃一點東西。就這樣,他精通了六部經典著作的要意,情緒憤慨激昂地樹立起了治理天下的雄心壯志。他常常自己吟誦說:“應當在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人都享樂之后才享樂”。

注釋

1、孤: 幼年失去父親,現指孤兒失去雙親。

2、再適長山朱氏:改嫁到長山姓朱的人家。適:出嫁。再:第二次。

3、知其世家:知道了自己的家世。 世家:家世。

4、既:等……之后。

5、去:離開。

6、之:到,往。

7、南都:指應天府,及河南商丘。這里的南都學舍為當時著名學舍。

8、嘗:曾經。

9、就寢:上床睡覺。

10、日昃(zè):太陽偏西。 昃:日偏西。

11、或:有時。

12、昏怠:昏沉困倦。

13、輒(zhé):往往。通常翻譯為:就。

14、沃面:洗臉 沃:用水淋洗,這里指“洗”。

15、六經:指《詩》、《書》、《禮》、《易》、《樂》、《春秋》。

16、旨:要義。

17、慨然:形容慷慨激昂。

18、依:依靠。

19、以:以......作為;用。

20、誦:吟誦。

21、長山:古地名。

22、饘(zhān):稠的粥。

主站蜘蛛池模板: 日韩欧美一区二区三区四区| 浪荡欲乱之合集| 国产成人精品日本亚洲专区61| china同性基友gay勾外卖| 无需付费大片免费在线观看| 亚洲一区二区在线视频| 五月天亚洲色图| 无码一区二区三区在线| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看| 精品亚洲国产成人| 国产乱在线观看完整版视频| 色综合久久天天综合| 国产香蕉一本大道| 久久www视频| 曰批免费视频观看40分钟| 免费a级毛片高清在钱| 老子影院dy888午夜| 国产精品亚洲欧美一区麻豆| 两个人的视频www免费| 欧美成人在线视频| 亚洲网站免费看| 秋霞电影网一区二区三区| 四虎成人免费大片在线| 2020国产精品永久在线| 在线观看亚洲专区| 中文字幕日韩高清| 日本精品3d动漫一区二区| 亚洲va久久久噜噜噜久久| 欧美理论片在线观看| 亚洲黄色片在线观看| 福利一区二区三区视频在线观看| 四虎影视永久在线yin56xyz| 超污视频在线看| 国产精品无码一区二区三级| 中文天堂在线www| 扒下老师的黑色丝袜桶她| 久久人人爽爽人人爽人人片AV| 日韩精品欧美一区二区三区| 亚洲av无码专区在线厂| 校花被折磨阴部流水| 亚洲人成电影网站色|